小诗句网 2025年04月19日(农历三月廿二日) 乙巳蛇年 星期六
当前位置:小诗句网 > 诗词大全 > 《池上双凫二首·其二》
《池上双凫二首·其二》全文
唐 / 吴融   形式: 七言律诗  押[灰]韵

双凫狎得傍池台,戏藻衔蒲远又回。

敢为稻粱凌险去,幸无鹰隼触波来。

万丝春雨眠时乱,一片浓萍浴处开。

不在笼栏夜仍好,月汀星沼剩裴回

(0)
诗文中出现的词语含义

不在(bù zài)的意思:不在表示不在某个地方或不参与某个活动。

池台(chí tái)的意思:池台是一个指代园林中的亭台建筑的成语,意为水池边的亭台。在引申义中,池台也可指代住宅或官邸中的亭台。

春雨(chūn yǔ)的意思:春天的雨水。比喻对人们的生活起到滋润作用的事物。

稻粱(dào liáng)的意思:稻粱是指稻谷和粱谷,泛指粮食。也用来比喻食物、生活等物质条件。

裴回(péi huí)的意思:形容道路曲折、曲折回旋。

双凫(shuāng fú)的意思:指夫妻恩爱、相互依偎的样子。

一片(yī piàn)的意思:形容某种状态或情景下的整体一致或一片景象。

鹰隼(yīng sǔn)的意思:指雄鹰和隼鹰,比喻勇猛、敏捷的精神状态和行动力。

注释
双凫:两只鸭子。
狎得:亲近得以。
池台:池塘边的台子。
戏藻:玩耍水草。
衔蒲:口含菖蒲。
敢为:敢于。
稻粱:此处指食物。
凌险:冒着危险。
鹰隼:猛禽,如鹰和隼。
触波:在水面上掠过。
万丝:形容雨丝细密众多。
春雨:春天的雨。
眠时乱:睡觉时被雨打乱。
一片:大量的。
浓萍:密集的浮萍。
不在笼栏:没有被关在笼子里。
夜仍好:夜晚也很美好。
月汀:月光照耀的小洲。
星沼:星光映照的池塘。
裴回:同‘徘徊’,来回走动。
翻译
两只野鸭亲近着池塘边嬉戏,叼着水草和菖蒲游远了又返回。
它们敢于为了食物冒险,幸好没有鹰隼在水面惊扰。
春雨如丝,睡觉时被细雨扰乱,浮萍浓厚,在洗澡的地方散开。
即使夜晚不被笼子束缚也依然美好,月光下的小洲和星星点点的池塘边,它们尽情徘徊。
鉴赏

这首诗描绘了一幅生动的田园风光图景。开篇“双凫狎得傍池台,戏藻衔蒲远又回”两句,通过对鸭子嬉戏的情形,展现了自然界的和谐与生机。接下来的“敢为稻粱凌险去,幸无鹰隼触波来”两句,则表达了诗人对于农事的关心,以及对农业生产中避免灾害的期望。

在“万丝春雨眠时乱,一片浓萍浴处开”两句中,诗人通过细腻的描写,将春天的雨水与睡着的稻草相联系,再现出自然界生命力旺盛的一幕。最后,“不在笼栏夜仍好,月汀星沼剩裴回”两句,则抒发了诗人对于自由自在生活的向往,以及对美好时光的珍惜。

整首诗语言质朴自然,意境清新,通过对池塘生态的细致描绘,展现了诗人对自然之美的深刻感悟和热爱。

作者介绍
吴融

吴融
朝代:唐   字:子华   籍贯:越州山阴(今浙江绍兴)   生辰:850

吴融,唐代诗人。字子华,越州山阴(今浙江绍兴)人。吴融生于唐宣宗大中四年(850),卒于唐昭宗天复三年(903),享年五十四岁。他生当晚唐后期,一个较前期更为混乱、矛盾、黑暗的时代,他死后三年,曾经盛极一时的大唐帝国也就走入历史了,因此,吴融可以说是整个大唐帝国走向灭亡的见证者之一。 
猜你喜欢

次韵邦美叔和天启见寄

竹风挟雨撼篷窗,静听秋声转骚窣。

朝来饥卧媚微凉,叩门不作渊明乞。

小栟见饷有新诗,七言端为吾家出。

共谁渠有古人风,孰识中藏谪仙骨。

书如周鼓未差讹,语效商盘仍诘屈。

谁与和者叔不痴,落笔成章一嗟咄。

无用如今君岂樗,自寇从来我非漆。

板茅它日傥相寻,好在山深林更密。

(0)

钱塘学中寄伯思六言五首·其五

部伍亭前归路,凤凰山下萧斋。

我自无聊不住,君如有兴重来。

(0)

钱塘学中寄伯思六言五首·其四

世路红尘可厌,人情白首如新。

便可闭门端坐,不须开眼看人。

(0)

钱塘学中寄伯思六言五首·其三

剑水庭闱底处,苕溪水月弥深。

绿草年年离恨,白云日日归心。

(0)

入荆州学四绝句呈昭祖·其二

拂天乔木映脩廊,满目帘间白苧忙。

曾是璧池疏散惯,卧听鸣鼓懒衣裳。

(0)

春雪

阴风度严切,密雪纷如雾。

虚窗觉逾明,腊纸粘飞絮。

文书不挂眼,对榻聊箕踞。

春愁暗乘人,匆匆出非虑。

门前亦有酒,官禁不可酤。

永怀傲江湖,何当脱羁馵。

(0)
诗词分类
挽诗 惆怅 写雨 题诗 写景 游玩 饮酒 荷花 怀古 咏史怀古 杨柳 登高 悼亡 叙事 除夕 怀远 托物言志 七夕节
诗人
胡寅 全祖望 程俱 米芾 陈镒 文彦博 于谦 张孝祥 李孝光 陆求可 王炎 何梦桂 诗经 张嵲 朱松 林则徐 韦应物 晏殊
诗词赏析
名句欣赏

Copyright © 2025 小诗句网

本站提供古诗原文及赏析、诗人简介及诗词名句大全。

网站备案/许可证号:鲁ICP备2023034539号-7