- 拼音版原文全文
送 别 同 用 阔 字 唐 /权 德 舆 耿 耿 离 念 繁 ,萧 萧 凉 叶 脱 。缁 尘 素 衣 敝 ,风 露 秋 江 阔 。想 得 读 书 窗 ,岩 花 对 巾 褐 。
- 诗文中出现的词语含义
-
尘素(chén sù)的意思:指平凡、朴素的生活、作风。
读书(dú shū)的意思:
◎ 读书 dúshū
(1) [read]∶看着书本出声读或默读
(2) [study]∶正式学习一个科目或课程
她读书很用功风露(fēng lù)的意思:指春天的风和露水,比喻时光的流逝和事物的变迁。
耿耿(gěng gěng)的意思:形容心思纯正、忠诚坚定。
巾褐(jīn hè)的意思:指衣衫破旧,形容贫穷的样子。
凉叶(liáng yè)的意思:指人在某种情况下表现得冷淡、漠不关心或不争气。
素衣(sù yī)的意思:指穿着朴素、不华丽的衣服,比喻人的品行朴素、不张扬。
萧萧(xiāo xiāo)的意思:形容风声、树叶等发出的声音,也可形容草木凋零、寂静无声。
萧凉(xiāo liáng)的意思:形容冷清、寂寥无人的景象或气氛。
缁尘(zī chén)的意思:比喻人或事物的品质纯粹,不受外界诱惑或玷污。
- 注释
- 耿耿:形容心情烦乱或思绪不宁。
离念:分离的思念。
萧萧:形容落叶声。
凉叶脱:落叶飘落。
缁尘:黑色的尘土,比喻世俗的污垢。
素衣:白色的衣物。
敝:破旧。
风露:清风和露水。
秋江:秋天的江面。
读书窗:读书的窗户。
岩花:山石上的野花。
巾褐:粗布头巾。
- 翻译
- 思念之情难以平息,落叶声中带着凄凉。
尘世的污垢使白衣破旧,清风冷露映照着宽阔的秋江。
想象中身处书斋,对着窗外的山花,身穿粗布衣裳。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅秋天送别的画面。"耿耿离念繁,萧萧凉叶脱"表达了离别时愈加浓重的情感,以及秋风中落叶的声音,营造出一种萧瑟孤寂的氛围。"缁尘素衣敝"则是对远行者所穿简单衣服的描写,通过"敝"字表现了作者对于远去之人的关心和不舍。
"风露秋江阔"一句中,"秋江"两字勾勒出季节特征,而"阔"字则进一步强化了空间感,使人仿佛能感受到那广阔无垠的秋水与空气。"想得读书窗"转换了场景,通过"想得"表达了作者对远方之人的思念,而"读书窗"则让人联想到宁静而专注的读书生活。
最后,"岩花对巾褐"一句中,"岩花"给人以野趣横生之感,"对巾褐"则是对远方山林中僧人的描绘,或许暗示了一种超脱世俗的宁静与淡泊。
整首诗通过鲜明的意象和深沉的情感,展现了作者对于离别之人的一份浓郁思念以及对于自然美景的细腻感受。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
次韵陈介然幽兰翠柏之作·其一翠柏
翠柏方岁寒,独立群木外。
不为众所知,此理实难会。
惜哉结根浅,未使极高大。
天风动虬枝,萧瑟起清籁。
傥无斤斧残,会拂千丈黛。
空馀霄汉志,不逐雪霜改。
委弃老空山,浩荡付玄宰。