《暮春二十八夜枕上有怀·其一》全文
- 翻译
- 最近我更加感到时间过得飞快,白天黑夜如同流水般分明。
然而时间本身并没有改变,只是让世间万物经历着春去秋来。
- 注释
- 迩来:近来。
尤:尤其。
光阴:时间。
速:快速。
昼夜:白天黑夜。
分明:清晰。
似水流:像流水一样。
却是:然而。
无变动:没有变化。
谩教:空让。
浮世:世间。
春秋:四季更替。
- 鉴赏
这首诗描绘了时间流逝和季节更替的感慨。开篇“迩来尤觉光阴速,昼夜分明似水流”两句,通过对光影变化的观察,表达了时间飞逝、日月更新的快节奏,以及这种变化如同水流一般连绵不绝。紧接着,“却是光阴无变动,谩教浮世有春秋”则透露了一种对自然规律和人间世事的哲理思考,诗人似乎在说尽管表面上看似不断变化,但本质上时间并没有真正的改变,而季节更迭不过是人类对于流逝时光的一种误解或安慰。
整首诗语言简练,意境深远,通过对日夜交替和春秋更替的观察,抒发了诗人对于时间、自然规律以及人生变化的深刻感悟。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
讲诗彻章置酒崇政殿讲官两府宗室近臣皆预会
经艺尊诗学,书林眷讲臣。
礼将恩并渥,道与日俱新。
圣问临篇裕,王风即席淳。
妙谈开宝帙,高宴宠华绅。
朝笏仪庭鹭,宗藩瑞世麟。
天浆聊挹斗,帝曲豫回春。
惠洽需占象,欢留景驻轮。
诸儒稽古力,千载颂逢辰。
去年三月禊饮池上岁月易得忽复暮春因再宴僚
前兹属元巳,置酒苍烟台。
芳序忽复周,春风正徘徊。
懽言速僚友,亟使具觥杯。
长渠溢芳溜,列坐浮香来。
灵嚣合众乐,隐若南山雷。
舞袂纷杂袭,宾冠俨崔嵬。
美人前为寿,颜色如琼瑰。
况我千万日,行乐无疑猜。
新歌袅天衢,兴视行云回。
我时语四座,兹赏诚难哉。
妙颜无再朱,白发惟相催。
跖蹻盈圣智,孔颜罹忧摧。
区区百世后,美恶同尘灰。
吾欲挈瑶斗,踞海为金罍。
挹兹忘忧物,与尔同嘲谐。
天地为一朝,长短何足哀。
鲁阳久不作,白日任西颓。