《漫兴九首·其九》全文
- 注释
- 欲:想要。
跨:骑上。
羸骖:瘦弱的马。
去:离开。
江村:江边的村庄。
访:拜访。
酒家:酒店。
杖头:拐杖上。
无:没有。
阿堵:钱。
肯:愿意。
听:允许。
锦囊:华丽的袋子,这里指装钱的小包。
赊:赊账。
- 翻译
- 想要骑着瘦弱的马离开
去江边的村庄寻找酒店
- 鉴赏
这首诗是宋末元初诗人方回的作品,名为《漫兴九首·其九》。诗中通过对自然景物的描绘,以及对酒家情意的寄托,表达了诗人自由自在、超然世俗的情怀。
“欲跨羸骖去,江村访酒家。” 这两句表明诗人的愿望是骑着快马前往江边村落,去寻找一个可以畅饮的酒家。这不仅展现了诗人对自由生活的向往,也反映出他对田园生活的憧憬。羸骖,即快速奔跑的好马,是逃离烦恼、追求自由的象征。
“杖头无阿堵,肯听锦囊赊。” 这两句诗则描绘了酒家老人的形象和他的慷慨。杖头是指酒家的主人手持的拐杖,而他不计较细账,无需记挂债务,这表明他是一个乐善好施的人物。而“肯听锦囊赊”则意味着这位酒家老人愿意倾听客人的故事,甚至愿意借钱给需要帮助的旅人。这里的锦囊赊,即是指酒家老人慷慨解囊,伸手相助。
整首诗通过对自然景物和人物形象的描绘,展现了诗人对于自由和乐善生活的向往,以及他对世间美好事物的深情寄托。
- 作者介绍
- 猜你喜欢