- 拼音版原文全文
江 州 第 十 二 宋 /文 天 祥 戎 马 暗 天 宇 ,落 日 九 江 流 。元 恶 迷 是 似 ,化 作 黄 长 虬 。
- 注释
- 戎马:战争中的马匹,代指战争。
暗:昏暗,不光明。
天宇:天空。
落日:夕阳。
九江:泛指多条江河。
元恶:首恶,罪魁祸首。
是似:仿佛,好像。
化作:变成。
黄长虬:黄色的长龙,形容邪恶势力。
- 翻译
- 战马在昏暗的天空下驰骋,夕阳映照着九条江河的流动。
元凶的罪恶似乎失去了方向,化作了一条黄色的巨大龙。
- 鉴赏
这首诗描绘了一种战争动荡、天地晦暗的景象,通过“戎马暗天宇”四个字,设定了一个阴郁而紧张的氛围。"落日九江流"则勾勒出一幅夕阳下的江水流淌图,时间和空间交织成一种苍茫与无尽的意境。
诗人接着运用“元恶迷是似”表达对混乱世态的迷惘和不满。这里,“元恶”二字深含哲理,指的是根源深重的邪恶与混乱。而“迷是似”则表现了诗人面对这种现实时的困惑与无奈。
最后一句“化作黄长虬”,以强烈的意象和超现实的笔法,揭示了一种转变与升华。"化作"意味着一种质变,而"黄长虬"则是一种神秘而强大的存在,既可能是对正义力量的期待,也可能是对混乱世界的一种超脱。
整首诗通过对比鲜明、意象丰富的手法,展现了诗人内心的矛盾与抗争,以及对理想状态的追求。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
同人分咏古十印得刘渊之印
汉宝缺角威斗亡,永嘉六玺归晋阳。
中间窃夺数十载,天生汉甥刘元海。
元海二角真英雄,蛟龙那得居池中。
可怜王侯降编户,刘渊名但镌顽铜。
此铜镌印尚青组,随陆文兼绛灌武。
朱范同门传五经,曾以旧缄封印土。
无端玉玺来河汾,改元刻瑞增三文。
平阳光昌汉天子,岂监司马家儿军。
当涂典午皆成篡,昭烈庙中出降禅。
公主之孙能复仇,人心到底思东汉。
惜哉和曜性不仁,不及李渊生世民。
若使石符奉汉玺,讳渊久已如唐人。
我今得印系之肘,刚卯金刀辟邪钮。
回水为渊属象形,想见单于文在手。
《同人分咏古十印得刘渊之印》【清·阮元】汉宝缺角威斗亡,永嘉六玺归晋阳。中间窃夺数十载,天生汉甥刘元海。元海二角真英雄,蛟龙那得居池中。可怜王侯降编户,刘渊名但镌顽铜。此铜镌印尚青组,随陆文兼绛灌武。朱范同门传五经,曾以旧缄封印土。无端玉玺来河汾,改元刻瑞增三文。平阳光昌汉天子,岂监司马家儿军。当涂典午皆成篡,昭烈庙中出降禅。公主之孙能复仇,人心到底思东汉。惜哉和曜性不仁,不及李渊生世民。若使石符奉汉玺,讳渊久已如唐人。我今得印系之肘,刚卯金刀辟邪钮。回水为渊属象形,想见单于文在手。
https://www.xiaoshiju.com/shici/66767c6908cccee8220.html