- 拼音版原文全文
俶 装 宋 /陆 游 绝 物 离 人 恨 未 能 ,聊 为 旦 过 打 包 僧 。蹇 驴 渺 渺 秋 山 雨 ,孤 榻 昏 昏 夜 店 灯 。酒 量 已 随 诗 共 退 ,客 愁 仍 与 病 相 乘 。颓 然 衰 飒 嗟 谁 识 ,侠 气 当 年 盖 五 陵 。
- 诗文中出现的词语含义
-
打包(dǎ bāo)的意思:指将物品整理好,用包装材料包装起来。
当年(dàng nián)的意思:指过去的某个时期,常用来回忆过去的事情或描述当时的情况。
昏夜(hūn yè)的意思:指天黑到天亮的一段时间,也用来形容时间很晚或很长。
昏昏(hūn hūn)的意思:形容头脑迷糊,思维不清晰。
蹇驴(jiǎn lǘ)的意思:形容人愚笨或者行动迟缓。
酒量(jiǔ liàng)的意思:指一个人所能喝酒的量力大小。
客愁(kè chóu)的意思:指因思念他乡或离别而产生的忧愁之情。
离人(lí rén)的意思:离开亲人或离别别人。
渺渺(miǎo miǎo)的意思:形容事物微小、渺茫、不可捉摸。
衰飒(shuāi sà)的意思:形容人衰败、风采不再。
颓然(tuí rán)的意思:形容人情绪低落、气馁、沮丧的样子。
五陵(wǔ líng)的意思:指古代官员离开京城后,回到故乡安享荣华富贵的生活。
侠气(xiá qì)的意思:指有侠义之气,勇敢无畏,忠诚正直的品质。
相乘(xiāng chéng)的意思:两个或多个数相乘
打包僧(dǎ bāo sēng)的意思:指能够迅速打包、收拾行李的人,也用来形容能够迅速处理问题、解决困难的人。
- 翻译
- 极致的美景让人遗憾不能长久停留,姑且为过路的和尚打包一些东西。
骑着蹒跚的驴子在秋雨中穿越空旷的山峦,夜晚在昏暗的小旅馆中独自躺下。
饮酒的兴致和作诗的才情一同衰退,旅途的忧愁又加重了病痛。
我疲倦衰弱的样子,又有谁能理解呢?当年的豪侠之气,曾名震五陵。
- 注释
- 绝物:极致的美景。
离人:离开的人。
恨未能:遗憾不能。
聊为:姑且。
旦过:过路。
蹇驴:蹒跚的驴子。
渺渺:空旷。
秋山雨:秋雨中的山峦。
孤榻:孤独的床铺。
昏昏:昏暗。
酒量:饮酒的兴致。
诗共退:和诗才一同衰退。
客愁:旅途忧愁。
病相乘:加重病痛。
颓然:疲倦衰弱的样子。
衰飒:衰弱。
嗟:感叹。
谁识:谁能理解。
侠气:豪侠之气。
当年:当年时。
盖五陵:曾名震五陵。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人陆游的《俶装》,表达了诗人离别之际的深深遗憾和孤独情绪。首句“绝物离人恨未能”,直接抒发了对即将离去的珍贵事物(可能指亲友或物品)的不舍之情。次句“聊为旦过打包僧”,形象地描绘了诗人为了暂时告别而忙碌整理的情景,暗含离别的匆忙。
第三句“蹇驴渺渺秋山雨”,通过描绘秋雨中缓慢行进的蹇驴,营造出一种凄凉的氛围,暗示旅途的艰辛和诗人内心的孤寂。第四句“孤榻昏昏夜店灯”,进一步强化了这种孤独感,以昏暗的店灯映照出诗人独处异乡的夜晚。
第五句“酒量已随诗共退”,借酒浇愁,但诗人的酒量和诗才似乎都随着离别而衰退,反映出内心的失落。最后一句“颓然衰飒嗟谁识,侠气当年盖五陵”,诗人感慨自己的才华不再,无人理解,同时回忆起年轻时的豪侠之气,流露出一种英雄迟暮的无奈和自嘲。
整体来看,这首诗情感深沉,语言质朴,展现了陆游在离别之际的复杂心境,既有离别的哀愁,又有对自己才华衰退的感慨。
- 作者介绍
- 猜你喜欢