《木龟亭留题》全文
- 拼音版原文全文
木 龟 亭 留 题 宋 /黄 庭 坚 南 台 西 路 木 龟 坊 ,乃 是 灵 蛙 贔 屭 藏 。从 此 改 名 杉 蚵 蚾 ,恐 来 吞 月 直 须 防 。
- 翻译
- 南台西路木龟坊,乃是灵蛙赑屃藏。
从此改名杉蚵蚾,恐来吞月直须防。
- 注释
- 南台西路:地名,可能指某个具体的街道。
木龟坊:可能是以木龟命名的坊巷。
灵蛙:神话中的神蛙,象征吉祥或神秘。
赑屃:古代传说中的一种龙,常被雕刻在石碑下支撑。
藏:隐藏,此处指居住或隐匿。
改名:更改名称。
杉蚵蚾:可能是新名字,可能含有杉树和蚝壳的意象。
恐:担心,害怕。
吞月:形容蛙类或其他生物有吞噬月亮的想象,可能象征着威胁。
直须防:必须防范,表示警惕。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人黄庭坚所作的《木龟亭留题》。诗中,黄庭坚以生动的笔触描绘了南台西路木龟坊的独特景象。他提到这里有灵异的蛙类生物——赑屃(一种传说中的龙形龟),暗示着此地的神秘和非凡。诗人将木龟坊改名为杉蚵蚾,形象地联想到一种可能吞噬月亮的奇特生物,提醒人们要防范可能出现的奇异力量或危险。
整首诗通过寓言和象征手法,展现了诗人对自然界的敬畏与想象,以及对未知事物的警觉。这种风格体现了宋诗的意象丰富和寓意深远的特点。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
柳枝词咏篙水溅妓衣
半额微黄金缕衣,玉搔头袅凤双飞。
从教水溅罗裙湿,还道朝来行雨归。
薄幸·眼波横秀
眼波横秀。
乍睡起、茸窗倦绣。
甚脉脉、阑干凭晓,一握乱丝如柳。
最恼人、微雨慳晴,飞红满地春风骤。
记帕折香绡,簪敲凉玉,小约清明前后。
昨梦行云何处,应只在、春城迷酒。
对溪桃羞语,海棠贪困,莺声唤醒愁仍旧。
劝花休瘦。
看钗盟再合,秋千小院同携手。
回文锦字,寄与知他信否。