身闲仙不远,食足富何加。
《自喜》全文
- 翻译
- 生活悠闲时神仙就近在咫尺,饮食丰足后财富还能增添什么呢。
庭院里卧着长寿的牛犊,花园里亲手种植的花朵盛开。
狂放的歌声起伏跌宕,醉酒后信手挥毫字迹歪斜。
我已经年届八十,身体衰弱,哪里还会有太多的哀叹。
- 注释
- 身闲:悠闲的生活。
仙:神仙。
不远:很近。
食足:饮食充足。
富何加:财富还能增加什么呢。
庭卧:庭院中卧着。
长生犊:象征长寿的牛犊。
园开:花园开放。
手种花:亲手种植的花朵。
狂歌:狂放的歌声。
跌宕:起伏跌宕。
醉草:醉酒后随手。
笔横斜:字迹歪斜。
八十:八十岁。
明年:这一年。
是:就是。
衰残:衰老残弱。
岂复:哪里还。
嗟:哀叹。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人陆游的《自喜》,描绘了作者晚年生活的闲适与自得。首句“身闲仙不远”表达了诗人对悠闲生活的向往,仿佛神仙近在咫尺;“食足富何加”则强调了知足常乐的心态,认为物质富足之后,精神满足更为重要。接下来,“庭卧长生犊,园开手种花”写诗人亲自耕种,享受田园乐趣,生活充满生机。“狂歌声跌宕,醉草笔横斜”则展现了诗人豪放不羁的性格,纵情歌唱,醉中挥毫,尽显才情。最后两句“八十明年是,衰残岂复嗟”,诗人以八十高龄自嘲,虽然身体衰弱,但心态乐观,毫无哀叹之意。
总的来说,这首诗通过日常生活细节的描绘,传达出诗人淡泊名利、享受宁静生活的意境,以及积极乐观的人生态度。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
雨后冯再来中丞招同王长文姜坤侯何涟若陈继袁诸子泛舟谒南海神祠登浴日亭望海是日晴霁诘朝复雨即事赋谢二首·其一
南人谁不颂芃苗,百里行春路未遥。
雁翅城开云尚渍,虎头山出雨初消。
元戎小队移轻舸,大海微风入短箫。
天为吾曹晴一日,江花林月好相招。