《闻孔氏女至》全文
- 拼音版原文全文
闻 孔 氏 女 至 明 /李 东 阳 南 风 吹 送 北 河 舟 ,有 女 东 来 慰 白 头 。病 里 心 情 无 那 老 ,别 来 风 景 又 经 秋 。鹊 声 报 日 书 先 到 ,雨 脚 干 时 泪 始 收 。预 想 离 程 还 在 眼 ,难 将 一 笑 解 千 忧 。
- 诗文中出现的词语含义
-
白头(bái tóu)的意思:指人到老年时头发变白,也用来形容夫妻恩爱长久。
北河(běi hé)的意思:北河是一个指北方的河流,比喻事物的本质或本质特征。
别来(bié lái)的意思:不要再来
吹送(chuī sòng)的意思:指吹拂送送,轻轻地吹送。
风景(fēng jǐng)的意思:指美丽的自然景色或景致。
干时(gàn shí)的意思:指机会、时机。也可以表示某个特定的时间。
离程(lí chéng)的意思:离开远去的距离。
南风(nán fēng)的意思:指暖和的风。比喻和煦的春风,也用来形容人的柔和温暖的态度。
鹊声(què shēng)的意思:指喧闹嘈杂的声音。
无那(wú nà)的意思:没有那么;并非如此
心情(xīn qíng)的意思:指人的感情状态或内心感受。
预想(yù xiǎng)的意思:事先设想或推测
雨脚(yǔ jiǎo)的意思:形容雨势大,下得密集而有力。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅深情的画面:在南风轻拂中,一艘来自北方的舟船带来了孔氏女子的消息,她特意前来探望诗人这个白发苍苍的人。诗人身处病榻,心境凄凉,感叹岁月无情,别后已过数个秋天。听到喜鹊报信,知道书信先行到达,诗人的心情才稍有宽慰,但泪水仍止不住地滑落。诗人想象着离别的场景,深知这一笑无法消解千般愁绪。整首诗情感深沉,流露出诗人对亲情的珍视和生活的无奈。李东阳以细腻的笔触,展现了晚景孤寂中的温情与苦涩。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
- 诗词赏析