犬为孤村吠,猿因冷木号。
- 拼音版原文全文
宿 麻 平 驿 唐 /顾 在 镕 及 到 怡 情 处 ,暂 忘 登 陟 劳 。青 山 看 不 厌 ,明 月 坐 来 高 。犬 为 孤 村 吠 ,猿 因 冷 木 号 。微 吟 还 独 酌 ,多 兴 忆 同 袍 。
- 诗文中出现的词语含义
-
不厌(bù yàn)的意思:不感到厌烦,不厌倦。
登陟(dēng zhì)的意思:指登上高山或攀登高峰。
独酌(dú zhuó)的意思:独自品酒
孤村(gū cūn)的意思:指偏僻孤立的村庄,也用来形容一个人处境孤独,缺乏支持和帮助。
明月(míng yuè)的意思:形容月亮明亮清澈、明朗动人,也用来比喻人的才情出众、光彩照人。
青山(qīng shān)的意思:指山脉或山岭,也可用来形容山色葱翠、景色美丽。
同袍(tóng páo)的意思:同袍指同穿一袍的人,比喻同属一个团体、同在一条战线上的人。
微吟(wēi yín)的意思:轻声低唱的吟诵。
怡情(yí qíng)的意思:舒适愉悦的心情
坐来(zuò lái)的意思:坐着等待,指等待时间的过程。
- 翻译
- 当心情愉悦时,暂时忘却了登山的辛劳。
无尽欣赏青山美景,明亮的月亮仿佛越来越高。
狗在孤寂的村庄中吠叫,猿猴因寒冷的树木而哀号。
低声吟唱后独自饮酒,兴起时怀念起一同征战的战友。
- 注释
- 怡情:愉快的心情。
暂忘:暂时忘记。
登陟:登山。
青山:青翠的山峦。
明月:明亮的月亮。
坐来高:随着坐着感觉越来越高。
犬:狗。
孤村:荒凉的村庄。
冷木:寒冷的树木。
微吟:低声吟唱。
独酌:独自饮酒。
同袍:一同征战的战友。
- 鉴赏
此诗描绘了一位行者在山中暂时忘却旅途劳顿之情景。开篇“及到怡情处,暂忘登陟劳”即设定了诗人在美好环境中的心境,怡然自得之情,令人暂时抛却攀登之苦。
“青山看不厌,明月坐来高”表达了诗人对大自然的喜爱和向往。青山绿水常使人流连忘返,而明月更增添了一份超脱尘世的宁静与高远。
接下来的两句“犬为孤村吠,猿因冷木号”则描绘出诗人所处之环境的幽深与寂寞。犬声和猿啼交织在一起,为诗人营造了一种宁静而又略显萧瑟的氛围。
最后,“微吟还独酌,多兴忆同袍”显示了诗人的内心世界。在这宁静的夜晚,诗人轻声吟唱,或许是一种自我安慰的行为,同时也透露出对过往美好时光的怀念。这里的“同袍”可能指的是与旧友共度的时光,或是指某段共同经历,这份记忆如同旧衣一般温暖而珍贵。
整首诗通过对自然景物和内心感受的细腻描绘,展现了诗人在山中寻得的一份超然物外的心境。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
题清淮楼
观鱼惠子台芜没,梦蝶庄生冢木秋。
惟有清淮供四望,年年依旧背城流。
周教授索枸杞,因以诗赠,录呈广倅萧大夫
邺侯藏书手不触,嗟我嗜书终日读。
短檠照字细如毛,怪底昏花悬两目。
扶衰赖有王母杖,名字于今挂仙录。
荒城古堑草露寒,碧叶丛低红菽粟。
春根夏苗秋著子,尽付天随耻充腹。
兰伤桂折缘有用,尔独何损丹其族。
赠君慎勿比薏苡,采之终日不盈匊。
外泽中乾非尔俦,敛藏更借秋阳曝。
鸡壅桔梗一称帝,堇也虽尊等臣仆。
时复论功不汝遗,异时谨事东篱菊。