《柳池驿中作》全文
- 拼音版原文全文
柳 池 驿 中 作 宋 /石 介 二 十 二 馀 程 鸟 道 ,一 千 一 百 里 江 声 。江 声 听 尽 行 未 尽 ,西 去 出 山 犹 七 程 。
- 翻译
- 经过了二十多段险峻如鸟道的行程,沿着一千一百里的江水行进。
尽管已经倾听完江水的声音,但旅程还未结束,还需向西再走七程才能出山。
- 注释
- 馀程:剩下的路程。
鸟道:形容山路险峻,只有飞鸟能通行。
江声:指江水的声音。
犹:还,仍然。
- 鉴赏
这首诗描绘了一种旅途中的感受,通过对自然景物的描写,表现了行者对远方的向往和不舍。"二十二馀程鸟道,一千一百里江声"两句,勾勒出广阔的天地和悠长的河流,这里的“鸟道”和“江声”都是生动的意象,它们分别代表了空中和水上的声音,构成了一个既宏大又细腻的画面。诗人通过这些自然的声音,表达了自己内心的感受和旅途的长久。
"江声听尽行未尽,西去出山犹七程"两句,则透露出一种不舍和对远方的向往。尽管已经听到了江水的声音,但诗人的脚步并没有停留,因为他知道前方还有很长的路要走。这里的“犹七程”意味着旅途还很漫长,表达了诗人坚持不懈、不断前行的决心。
总体来说,这首诗通过对自然景物的细腻描写,展现了诗人在旅途中所感受到的孤独与向往,以及面对未知旅程时的坚定与期待。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
大浪滩步至东馆
瞬息阅一纪,作郡初此来。
小城虽寂寞,尚复具舆台。
患难偶未死,覂乏良可咍。
夜泊大浪滩,沽酒登崔嵬。
随我别无物,但有双破鞋。
破鞋足徒步,何必车中栖。
质明日尚凉,行行高峰西。
秋暑草不露,脚胫黏灰埃。
破屋一小憩,老妪若见哀。
万事岂可测,熙怡付齐谐。
八月十八社不雨得酒
近社当有雨,至是终无之。
家贫久无酒,忽有社酒持。
万事不可料,人生难前知。
穷山旱已甚,园草日就萎。
重九倏复近,眷焉顾东篱。
稼穑不我与,灌此青蕊枝。
幽赏心所寄,曾不忧朝饥。
果茹愧云鲜,聊兹抚幼儿。
扁舟欲有适,矫首空遐思。
杭正月十五夜用韵
随缘徇俗岂知音,戏队遨朋舞间吟。
但信金鞍忘路远,不知玉漏早更深。
春光月色相为赐,公子佳人别有心。
旧观依稀百分一,十年兵甲到如今。