- 拼音版原文全文
古 殿 珠 宋 /吴 则 礼 塞 上 归 来 两 鬓 蓬 ,饱 知 边 马 依 北 风 。从 他 垂 棘 连 城 璧 ,乞 吾 僧 伽 古 殿 红 。
- 诗文中出现的词语含义
-
北风(běi fēng)的意思:指寒冷的北风,比喻严寒的天气或环境。
边马(biān mǎ)的意思:
(1).车驾两侧的马。《楚辞·远游》:“僕夫怀余心悲兮,边马顾而不行。” 朱熹 集注:“边,旁也;谓两驂也。” 清 姚元之 《竹叶亭杂记》卷二:“军行至 红花埠 遇雨泥泞,边马倒毙一头。”
(2).边地的马。 汉 蔡琰 《悲愤诗》之二:“胡笳动兮边马鸣,孤鴈归兮声嚶嚶。” 南朝 陈 沉炯 《赋得边马有归心》诗:“穷秋边马肥,向塞甚思归。” 清 黄景仁 《顺昌刘武穆祠》诗:“不教长驱得留镇,边马谁敢窥 淮西 ?”
(3).捻军中的先锋或侦察部队。捻军后期,全部成为骑兵,出军前,先派出数百人的精锐马队,在前侦察,一旦发现敌人大队,立即向主力部队报告,如遇小股敌人,即加以歼灭。 清 王定安 《求阙斋弟子记·剿捻上》:“贼忽分股,一窜 阜阳 三河尖 ,一窜 新蔡 、 汝阳 ,边马至 西华 、 邓城 等处。” 凌力 《星星草》第二一章:“这功夫, 罗立海 来了。他禀告了边马打探的最新军情。”鬓蓬(bìn péng)的意思:形容头发散乱,不整齐。
垂棘(chuí jí)的意思:指人的行为或言语有害于自己。
归来(guī lái)的意思:返回原处或归还原处。
连城(lián chéng)的意思:形容关系紧密,相互依存的两个或多个事物。
塞上(sāi shàng)的意思:指北方边塞地区或沙漠地带。
僧伽(sēng jiā)的意思:指僧人,也泛指佛教徒。
连城璧(lián chéng bì)的意思:连城璧是指一种非常珍贵的宝石,也用来形容非常珍贵、难得的人或物。
- 翻译
- 从边塞归来后,满头白发如蓬草般纷乱。
深深体验了边疆战马对北方风的依赖。
- 注释
- 塞上:边塞。
归来:返回。
两鬓:两鬓角。
蓬:形容头发散乱。
饱知:深深体验。
边马:边疆的马。
依:依赖。
北风:北方的风。
垂棘:古代的一种美玉,象征珍贵。
连城璧:价值连城的美玉。
乞:请求。
僧伽:佛教名词,此处可能指古寺或佛像。
古殿红:古老的佛殿中的红色装饰。
- 鉴赏
这首诗描绘了一位归来之人两鬓蓬乱的景象,表达了边塞生活的艰苦以及对远方家园的思念。"饱知边马依北风"一句,以边马耐寒的特性比喻自己也能适应严酷环境,但仍不免有对温暖之地的向往。"从他垂棘连城璧"则写出了边塞堡垒的坚固,"乞我僧伽古殿红"一句中,诗人以求取古老寺庙中的一缕红尘来比喻自己对过去美好时光的留恋。这不仅是对物质色彩的追求,更是对精神寄托的渴望。
整首诗语言简练,意境深远,通过对自然景观和人事物象的细腻描绘,展现了诗人复杂的情感世界。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
赠吴儒卿时馀将入都·其二
我衰不足陈,子老亦可唁。
颓然一聋翁,颜色为我变。
劝我及秋行,要得数相见。
呜呼游子心,一日几回旋。
装我箧中书,书断不成卷。
检我箧中衣,衣绽谁与线。
日月固有时,哀哉亦既练。
平生轻别离,有泪常默咽。
惟有告墓辞,百灵共凄恋。
玉漏迟.元宵奉陈静斋宪长
今宵春正好,卷帘无那,客中情绪。
连日眉梢,暂放片时还聚。
薄宦辞家几许,叹骨肉、水萍风絮。留不住。
纷纷客泪,两行如澍。
缅想此日家园,正儿女团栾,烧灯时序。
明月依人,空照一樽清醑。
深谢东君慰我,喜投赠、玉堂佳句。高唱处。
乳鸦乱翻庭树。