猿鸟共不到,我来身欲浮。
- 诗文中出现的词语含义
-
白日(bái rì)的意思:指白天、日间。也可用来形容事情明摆着的、显而易见的。
碧落(bì luò)的意思:碧落是一个形容词词语,意为蓝天或苍穹。它常用来形容天空的广阔和美丽。
不到(bú dào)的意思:不足,不到达
独立(dú lì)的意思:指一个人或事物不依赖于他人或其他事物,能够自主进行活动或决策。
何极(hé jí)的意思:指到了极点或者到了极端的程度。
华夷(huá yí)的意思:指中国与外国的对比。华指中国,夷指外国。
绝顶(jué dǐng)的意思:达到极限或巅峰的状态。
空碧(kōng bì)的意思:指天空湛蓝明净,无云无雾的样子。
神州(shén zhōu)的意思:指中国,意指中国是一个伟大而神圣的国家。
四边(sì biān)的意思:四个边角,形容周围围得严严实实,没有漏洞。
细流(xì liú)的意思:形容水流细小,也用来比喻事物发展缓慢或进展不顺利。
宇宙(yǔ zhòu)的意思:形容某人或某物在某个领域内无人能及、无与伦比。
正清(zhèng qīng)的意思:清正廉明,公正无私。
- 注释
- 猿鸟:指山中的动物,这里用以形容山之高峻人迹罕至。
不到:无法到达。
身欲浮:形容登高后感觉身体轻盈,如同漂浮。
四边:指周围的环境。
空碧落:形容天空极为广阔清澈,‘碧落’常用来指代天空。
绝顶:山的最高峰。
清秋:清爽的秋季。
宇宙:这里泛指天地间的一切空间。
知何极:不知道尽头在哪里,表达无限之意。
华夷:古代称中原华夏族为华,周边少数民族为夷,泛指中国及周边地区。
细流:从高处看,远处的河流显得非常细小。
坛西:祭坛的西侧,可能指特定的地理位置或象征性地点。
独立久:独自站立了很久,有沉思或眺望之意。
白日:白天,此处也隐含时间流逝之意。
转神州:太阳移动,照耀着神州大地,‘神州’常用来代指中国。
- 翻译
- 猴子和飞鸟都无法到达,我攀登至此身体仿佛要飘起来。
四周是无垠的碧蓝天空,山顶正是清冷的秋天。
放眼望去,不知宇宙的边际在哪里,华夏与夷狄之地只见细小的水流。
我在祭坛西侧独自站立了许久,眼见白日时光流转于神州大地。
- 鉴赏
这首诗描绘了诗人登上祝融峰所见之景象与内心感受。诗的前两句“猿鸟共不到,我来身欲浮”表达了一种超然物外的境界,仿佛连猿鸟都不曾到访的孤寂之地,使得诗人的身心都似乎要飘浮起来,充满了仙气。
接下来的“四边空碧落,绝顶正清秋”则是对周遭景色的描绘。山峰四周是一片开阔而深远的碧绿色彩,而山顶恰好处于初秋时节,这种景象不仅给人以视觉上的享受,也让诗人的心灵得到了净化。
“宇宙知何极,华夷见细流”这两句表达了诗人对自然之美的赞叹和对天地浩瀚的敬畏。诗人站在高峰上,观察着广阔无垠的宇宙,感受到了自然界无边无际的奥秘,同时也看到了远处山峦间细微的溪流,这些都深化了诗人的哲思。
最后两句“坛西独立久,白日转神州”展示了诗人长时间独自一人站在山峰之西,观赏着太阳缓缓移动所投射在大地上的光影变化。这里的“神州”指的是整个国家或世界,这里则被赋予了更深远的象征意义,彰显了诗人对宇宙万物的洞察与融入感。
总体而言,此诗通过对自然景观的细腻描绘,展现了诗人超脱尘世、心灵澄明以及对宇宙本质的深刻领悟。
- 作者介绍
- 猜你喜欢