- 诗文中出现的词语含义
-
不恶(bù è)的意思:
(1).谓不为恶声厉色。《易·遯》:“君子以远小人,不恶而严。” 程颐 传:“远小人之道,若以恶声厉色,适足以致其怨忿,唯在乎矜庄威严,使知敬畏。”
(2).不坏;不错。 南朝 宋 刘义庆 《世说新语·贤媛》:“ 王凝之 谢夫 人既往 王氏 ,大薄 凝之 ;既还 谢 家,意大不説。太傅慰释之曰:‘ 王郎 , 逸少 之子,人身亦不恶,汝何以恨廼尔?’” 唐 白居易 《雪后早过天津桥偶呈诸客》诗:“紫綬相辉应不恶,白鬚同色復何如?” 鲁迅 《野草·死后》:“在手背上触到草席的条纹,觉得这尸衾倒也不恶。”漕计(cáo jì)的意思:指运输粮食或其他物资的计划或方案。
迟留(chí liú)的意思:迟延逗留,拖延不去。
古来(gǔ lái)的意思:指古代以来,历史长久的意思。
今年(jīn nián)的意思:指当前这一年,即指现在或最近的一年。
庐山(lú shān)的意思:比喻事物的高度或者重要性。
湓浦(pén pǔ)的意思:指江河的两岸或两地之间的距离非常短。
事行(shì xíng)的意思:指事情的进展和发展情况。
岁事(suì shì)的意思:岁数的事情;年纪大的人的事情
天下(tiān xià)的意思:指整个世界、全国或全境。
行殊(xíng shū)的意思:指行为、品行等有很大差异,相差很远。
行将(xíng jiāng)的意思:即将发生或接近发生的事情。
英游(yīng yóu)的意思:指才情出众,善于文学创作或修辞。
有秋(yǒu qiū)的意思:指有收获,有所得到。
- 注释
- 岁事:一年的农事。
将半:接近一半。
秋:秋季。
君:您。
将漕计:负责水运事务。
容:允许。
厕英游:加入精英行列的游玩。
湓浦:湓浦口(古代地名)。
古来胜:历来以美景著称。
庐山:庐山(中国著名山脉)。
天下幽:天下间最幽静的地方。
此行:这次出行。
殊不恶:非常好。
少迟留:稍微多停留。
- 翻译
- 一年已过半,又到了秋季来临。
欣喜你即将负责水运事务,让我也有机会一同参与这精英的旅程。
湓浦自古以来就风景优美,庐山更是天下闻名的幽静之地。
这次行程非常不错,别舍不得稍微多停留一些时日。
- 鉴赏
这首诗是南宋时期文学家吴芾创作的,属于中国古典诗词中的七言绝句。诗人在这里表达了对即将到来的秋天和朋友间未能共同出游的遗憾。
"岁事行将半,今年又有秋。" 这两句通过时间的推移,强调季节更替带来的无常感,也是对于生命流逝的一种感慨。诗人用“岁事”指代年华,而“行将半”则表明一年即将过半,意味着时光易逝且宝贵。
"喜君将漕计,容我厕英游。" 这两句中,“喜君将漕计”表达了对朋友即将进行漕运(古代水路运输粮食)工作的支持和赞赏,而“容我厕英游”则是诗人希望能够在这次漕运过程中加入,共同体验那份旅途的乐趣。
"湓浦古来胜,庐山天下幽。" 这两句描绘了自然景观,“湓浦古来胜”指的是历史上就有名气概的水口,而“庐山天下幽”则赞美庐山的深远和隐秘。
"此行殊不恶,莫惜少迟留。" 最后两句表达了诗人对这次旅行的期待,以及希望能够多停留一段时间去享受旅途中的美好,不必急于返回。
总体来说,这首诗通过对自然景观和季节变换的描绘,传递了一种对于生活流逝、友情珍贵以及对未知旅程的向往之情。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
- 诗词赏析