《垂虹亭》全文
- 注释
- 长桥:形容桥长且弯曲。
截:截断,横跨。
江洄:江水回流。
虹影:彩虹的倒影。
綵翠:色彩斑斓如翠绿。
谁与:何人。
上皇:古代对皇帝的尊称。
传信息:传递消息。
蓬莱:传说中的仙山。
- 翻译
- 长桥横跨江面弯曲回环,彩虹般的光影在波纹中展开。
谁能为上皇传递消息,必定是从此路通往仙境蓬莱。
- 鉴赏
这首诗描绘了一座跨越千步的长桥,它横亘在江面上,截断了江水的流淌。虹影随着波浪起伏,折射出翠绿色的光彩,一派仙境般的景象。诗人提出了一个问题:与天上的神仙交换信息的是谁?而答案是,那位神仙一定是从这条路进入了传说中的蓬莱之地。
王毖在此通过对垂虹亭的描写,展现了他超凡脱俗的想象,以及对美好世界的向往。诗中运用了鲜明的意象和巧妙的构思,将读者带入一个既神秘又美丽的幻想空间。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
陪卢使君登楼送方巨之还京
万里汀洲上,东楼欲别难。
春风潮水漫,正月柳条寒。
旅逸逢渔浦,清高爱鸟冠。
云山宁不起,今日向长安。
奉同颜使君真卿开元寺经藏院会观树文殊碑
万国布殊私,千年降祖师。
雁门传法至,龙藏立言时。
故实刊周典,新声播鲁诗。
六铢那更拂,劫石尽无期。
溪行即事
近夜山更碧,入林溪转清。
不知伏牛事,潭洞何从横。
野岸烟初合,平湖月未生。
孤舟屡失道,但听秋泉声。