《舟泊港口》全文
- 拼音版原文全文
舟 泊 港 口 宋 /洪 渐 月 浸 芦 花 水 漫 天 ,渔 翁 醉 后 正 堪 眠 。夜 深 何 处 孤 猿 咽 ,不 管 江 边 有 客 船 。
- 诗文中出现的词语含义
-
不管(bù guǎn)的意思:表示不论什么情况或条件,都不在意或不顾及。
何处(hé chǔ)的意思:指不确定的地方或未知的位置。
花水(huā shuǐ)的意思:形容花朵在水中漂浮的景象,比喻虚华浮薄、不真实的事物。
客船(kè chuán)的意思:指前往远方的船只,也比喻远行的人。
芦花(lú huā)的意思:芦花是指芦苇开花的样子,比喻人的思维敏捷、反应迅速。
漫天(màn tiān)的意思:形容遍布天空或四处飞舞的景象。
夜深(yè shēn)的意思:指夜晚时间已经很深,表示时间已经很晚了。
渔翁(yú wēng)的意思:指人生事业或利益的得失变化无常,有时候损失也能转化为收益。
- 注释
- 月浸:月光映照。
芦花:芦苇上的白色花朵。
水漫天:水面广阔如天。
渔翁:打渔的老人。
醉后:喝醉之后。
堪眠:适宜睡觉。
夜深:深夜时分。
何处:哪里。
孤猿:孤独的猿猴。
咽:发出哀鸣。
不管:不顾及。
江边:河边。
客船:过路的船只。
- 翻译
- 月光浸润着芦花,水面漫无边际,
渔翁喝醉后正好入眠。
- 鉴赏
- 作者介绍
- 猜你喜欢