晚风忽断疏蓬雨,秋在烟波第四桥。
《第四桥二首·其一》全文
- 注释
- 黄帽:形容斗笠的颜色。
牵船客:摇橹的船夫。
自摇:自己摇动船只。
水花:水面溅起的水花。
压岸:拍打岸边。
归潮:退潮。
晚风:傍晚的风。
疏蓬雨:稀疏的蓬草上的雨。
烟波:雾气笼罩的水面。
第四桥:指代某个具体的桥。
- 翻译
- 戴着黄色斗笠的船夫自己摇橹,水花拍打着岸边伴随着退去的潮水。
傍晚的风突然吹停了稀疏的蓬草上的雨,秋天的景色就在烟雾笼罩的第四座桥边显现。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅江南水乡的画面。诗人以"黄帽牵船客自摇"起笔,形象地刻画出一位戴着黄色斗笠的船夫独自摇桨的场景,给人一种朴素而亲切的感觉。接着,"水花压岸送归潮"一句,通过水花拍打岸边的情景,暗示着潮水的涌动和归航的进行,富有动态美。
"晚风忽断疏蓬雨"描绘的是傍晚时分,微风吹过,稀疏的蓬草间洒落下零星的雨点,增添了画面的宁静与诗意。最后,"秋在烟波第四桥"以"秋"字点明季节,"烟波"则渲染出一种迷蒙的水雾氛围,而"第四桥"则可能是诗人行舟所经的一座桥梁,它既是实写,也寓含了诗人对旅途的思考和对远方的遐想。
整体来看,这首诗语言简洁,意境深远,通过细腻的观察和生动的描绘,展现了江南水乡的恬静与秋意,以及诗人旅途中的孤独与思索。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
建溪逢游宗振
与君神交今十载,彼此飘零隔湖海。
击筑应难逢渐离,鼓刀何处寻朱亥。
余也今年过建溪,君方弹铗居城西。
客里相逢发长啸,飘飘吐气凌虹霓。
怜君橐中无所有,犹解馀钱去沽酒。
肯将踪迹落红尘,自许交情同白首。
世事悠悠叹二毛,灯前相对两绨袍。
须臾酒尽东西去,江上潮平月正高。