- 诗文中出现的词语含义
-
傲霜(ào shuāng)的意思:形容心胸豪迈,意志坚定,不畏艰难困苦。
长离(cháng lí)的意思:长时间的分离或离别
长安(cháng ān)的意思:指安定、稳定的局面或地方
触处(chù chù)的意思:触动到别人的痛处或敏感点。
方朔(fāng shuò)的意思:指人才出众,有非凡的才能和智慧。
光芒(guāng máng)的意思:指光线明亮耀眼,也比喻人的才华、品德等出众。
归来(guī lái)的意思:返回原处或归还原处。
何如(hé rú)的意思:如何,怎样
久已(jiǔ yǐ)的意思:长久以来已经存在或已经发生。
巨阙(jù quē)的意思:形容事物巨大、庞大。
能文(néng wén)的意思:能够读写文学作品,具备文化修养。
三千(sān qiān)的意思:形容非常多,数量巨大。
誓墓(shì mù)的意思:立下誓言,发誓不达目的誓不罢休。
书方(shū fāng)的意思:指书籍、文献中的方法或方针。
霜枝(shuāng zhī)的意思:形容寒冷的冬天,树枝上结满了霜。
索米(suǒ mǐ)的意思:指人们在困境中寻找出路或解决问题的能力。
文采(wén cǎi)的意思:指文章或言辞的优美、华丽,形容文章或言辞的风采和才华。
饮酒(yǐn jiǔ)的意思:指喝酒,可以泛指饮酒的行为。
渊明(yuān míng)的意思:渊博明智,学识深广。
奏书(zòu shū)的意思:指上报或呈递奏章、奏疏等文书。
三千牍(sān qiān dú)的意思:形容文章或书信极多。
- 翻译
- 归来后发誓要像羲之研习书法,却因政治斗争处处陷入险境。
长久以来隐藏锋芒如同巨大的宝剑,更显文采如同长离鸟的炫目光芒。
上奏文书如同方朔的三千卷,饮酒自比陶渊明的二十首诗。
在长安忍饥挨饿濒于死亡,哪比得上最终坚守如傲霜的枝头。
- 注释
- 归来:返回家乡。
誓墓:发誓在墓前。
羲之:书法家王羲之。
政坐:政治斗争中。
机张:形势紧张。
触处危:处处危险。
光芒:才华。
韬:隐藏。
巨阙:巨大的宝剑。
文采:文学才华。
眩长离:炫目光彩。
奏书:上奏文书。
方朔:汉代学者东方朔。
三千牍:大量卷轴。
饮酒:饮酒自娱。
渊明:陶渊明。
索米:乞讨粮食。
长安:古都长安。
饥欲死:饥饿到快要饿死。
何如:相比如何。
傲霜枝:坚韧不屈的枝头。
- 鉴赏
这首诗是南宋末年至元初年间诗人方回所作,属于九日诗的一种。九日,即重阳节,是中国古代的传统节日,有登高望远、赏菊花和饮酒等习俗。这首诗通过对友人的怀念和自我生命境况的反思,表达了诗人对于时光易逝和个人命运的感慨。
“归来誓墓学羲之”,这里的“归来”指的是回到故乡或旧地,“誓墓”则是对古代贤人如伯夷、叔齐之类立誓,要学习他们的高风亮节。羲之,可能指的是古代圣王尧和舜,这里是要效仿他们的德行。
“政坐机张触处危”,诗人在官场中如履薄冰,一举一动都可能引起危险,“机”这里有机关、阴谋之意,“触处危”则表明了诗人的忧虑和不安。
“久已光芒韬巨阙,更能文采眩长离”,这两句表达了对往昔时光的怀念和对个人才华的自信。“久已”意味着时间已经过去,“光芒韬巨阙”是说光芒被遮掩,才能不再外露,而“更能文采眩长离”则表明诗人仍然拥有非凡的文采,这种才华如同远处山峦一般令人瞩目。
“奏书方朔三千牍,饮酒渊明二十诗”,这里“奏书”可能是指诗人向上级提交的文书,数量之多达到了三千,“方朔”则是一个地名或官职名称。下句“饮酒”则表明了诗人的生活情趣,他喜欢在喝酒时吟咏二十首诗,这里体现出诗人对文学的热爱。
“索米长安饥欲死,何如终保傲霜枝”,这两句描绘了诗人当时的困境和精神状态。“索米”意味着寻找粮食,“长安”是唐都,即今陕西西安,是个繁华之地,而诗人在这里却饥饿难忍,甚至想到了死亡。然而“何如终保傲霜枝”则表现了诗人坚守高洁品格的决心,尽管外界的困境和磨难,但是内心的自尊和气节犹如霜花一般,不会轻易凋谢。
这首诗通过对个人经历和感受的描写,展现了一位士人的生命轨迹和精神世界。它不仅记录了诗人个人的悲喜离合,也反映了当时社会的某些面貌,以及士人在动荡年代中的挣扎与坚守。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
赠巽中
道人少小来庐山,水光山色供盘餐。
坐令山水秀杰气,缭绕胸中成块抟。
我初未识已嗟骇,誇声万口锋刃攒。
故人坐上适相值,妙语生我世间欢。
新诗脱口划如霓,奋毫狂赴龙蛇钻。
翩翩奕奕出意外,剽然茅屋翻狂澜。
切疑汤休蹲舌底,又疑醉素戏笔端。
作诗问君觅奇字,留待老年偎日看。
蒲元亨画四时扇图
画工妙物无不可,谁能笔端自忘我。
醉蒲睡著呼不闻,但见解衣盘礴裸。
起来漱墨滋破砚,霜绡只尺开纨扇。
点缀四时无不有,但觉眼前红绿眩。
云破连峰青碧开,林梢时复见楼台。
断桥落日空流水,为问秦人安在哉。
春山杳霭知何处,夏木森森蔽云雨。
秋阴未破雪满山,笑指千峰欲归去。
看山对客忆蛾眉,客去愁多自不知。
满眼匡庐看画轴,平生坐愧虎头痴。
万事浮云定何有,白鹤归来千载后。
江山长在身世忙,岁月不移舟壑走。
对此未归心欲折,借君玉斧修圆月。
会看谈笑满清风,讵使人间畏炎热。
《蒲元亨画四时扇图》【宋·释德洪】画工妙物无不可,谁能笔端自忘我。醉蒲睡著呼不闻,但见解衣盘礴裸。起来漱墨滋破砚,霜绡只尺开纨扇。点缀四时无不有,但觉眼前红绿眩。云破连峰青碧开,林梢时复见楼台。断桥落日空流水,为问秦人安在哉。春山杳霭知何处,夏木森森蔽云雨。秋阴未破雪满山,笑指千峰欲归去。看山对客忆蛾眉,客去愁多自不知。满眼匡庐看画轴,平生坐愧虎头痴。万事浮云定何有,白鹤归来千载后。江山长在身世忙,岁月不移舟壑走。对此未归心欲折,借君玉斧修圆月。会看谈笑满清风,讵使人间畏炎热。
https://www.xiaoshiju.com/shici/93067c6c41f49570903.html
蓬州杜使君洪道屡称我于诸公闻之愧甚赋诗答谢之
去天一尺古蓬州,年来除守得胜流。
渠家本是城南杜,诗律贤我三千筹。
如此才高却解事,入眼人才皆可意。
他邑犹分刺史天,片言每为将军地。
故应怜我退无田,力相推挽令向前。
傍人闻说皆抚掌,竹竿那使鲇鱼缘。
中秋遇雨感怀呈世泽彦直
初游东都年二十,清欢趁得中秋及。
高阳会中酒徒集,惠和坊里绣鞍入。
蟹螯尝新左手执,鸡头未老搓玉粒。
杯行到手不待揖,明月清风供一吸。
缠头不惜倾箱给,倚赖决科如俯拾。
谁知得官反拘絷,此景此欢那复缉。
今岁中秋雨如泣,穷山牢落秋光湿。
孤灯荧荧照书笈,屈指流年如箭急。