- 诗文中出现的词语含义
-
长少(cháng shǎo)的意思:长大和缺少,形容事物发展过程中的变化和不足。
挂名(guà míng)的意思:指在名义上担任某个职务或拥有某个身份,实际上却没有真正履行相应的责任或承担相应的义务。
海内(hǎi nèi)的意思:指整个海内外,泛指天下、世界。
籍湜(jí shí)的意思:指以书籍为依据和根据,进行深入研究和学习。
集中(jí zhōng)的意思:指事物聚集在一起,集中在一个地方或一个方面。
家集(jiā jí)的意思:指家人团聚、欢乐的场景。
可怜(kě lián)的意思:
[释义]
(1) (形)基本义:值得怜悯。
(2) (动)怜悯。
(3) (形)(数量少或质量坏到)不值得一提。
[构成]
动宾式:可|怜
[例句]
可怜的孩子。(作定语)不能可怜人。(作谓语)知识贫乏得可怜。(作补语)名家(míng jiā)的意思:指在某一领域或某一方面具有卓越才能、高超技艺的人。
内知(nèi zhī)的意思:指在内部知道或了解一些事情的情况。
少公(shǎo gōng)的意思:指年少时的公子哥儿,也指年轻的公子哥儿。
同风(tóng fēng)的意思:指人们在思想、行动上保持一致,形成共同的声势。
知名(zhī míng)的意思:广为人知,名声大。
- 注释
- 海内:全国范围内的。
知名:出名的,知名的。
长少公:年长和年轻的才子们。
在今:现在。
谁复:还有谁能够。
可同风:继续保持同样的风尚。
可怜:令人惋惜的。
籍湜:古代诗人姓名,唐代诗人韩愈的字。
今头白:如今已经白发苍苍。
空复:徒然,空有。
挂:存留。
名家集中:著名诗人的作品集中。
- 翻译
- 海内闻名的才子们,如今还有谁能保持同样的风尚?
令人叹息的是,籍湜如今已白发苍苍,他的名声只留在了名家的诗集中。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人赵蕃所作的《寄韩仲止主簿(其二)》。诗中,诗人表达了对昔日海内知名人士的怀念,尤其是对韩仲止主簿的感慨。"海内知名长少公"一句,描绘了韩仲止在当时享有盛名,无论年纪大小皆受人尊敬。然而,"在今谁复可同风"则暗示了时过境迁,如今已经难以找到像他那样的人物。接着,诗人惋惜地提到韩仲止如今已头发斑白,"可怜籍湜今头白",这不仅是对他的个人老去的感叹,也是对时光流逝的感慨。最后,"空复挂名家集中"表达了对韩仲止才华的肯定,即使他已经不在人世,但他的名字仍被收录在名家的诗集中,留下了永恒的印记。
整首诗通过对比和惋惜之情,赞扬了韩仲止的才学与声望,并借此抒发了对往昔繁华的追忆以及对岁月无情的感慨。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
- 诗词赏析