谁骑仙鹿去,我笑国蜗跧。
《石室洞》全文
- 拼音版原文全文
石 室 洞 宋 /叶 林 低 垂 石 室 洞 ,杖 屦 易 跻 攀 。有 路 穿 云 窟 ,无 门 对 月 关 。谁 骑 仙 鹿 去 ,我 笑 国 蜗 跧 。若 使 今 犹 昨 ,清 宵 闻 佩 环 。
- 诗文中出现的词语含义
-
低垂(dī chuí)的意思:指垂下或下垂的状态或姿态。
对月(duì yuè)的意思:指两个人在不同的地方对着同一轮明月,象征着相思、思念。
跻攀(jī pān)的意思:指努力奋斗,不断提高自己的能力和地位。
门对(mén duì)的意思:指两扇门相对而立,形容两个相对的事物或人在位置上完全对称。
佩环(pèi huán)的意思:戴在腰间的环,用来佩带物品。比喻有所依附或有所保护。
若使(ruò shǐ)的意思:如果,假如
石室(shí shì)的意思:指囚禁在石头建成的牢房中。
蜗跧(wō quán)的意思:形容行走缓慢,步伐困难。
无门(wú mén)的意思:没有门路,没有出路
云窟(yún kū)的意思:指高山深处的洞穴或窟窿。也指隐僻、偏远的地方。
杖屦(zhàng jù)的意思:指代老年人的步履缓慢,需要拄着拐杖行走。
- 翻译
- 低矮的石室隐藏在洞穴中,行走起来轻便易上攀。
有一条小路通向云端的洞窟,却没有门扉直对明亮的月边。
是谁骑着仙鹿离去,我却笑那国家如蜗牛般蜷缩不前。
如果时光能停留,我愿在每个清冷的夜晚听到玉佩的环声响起。
- 注释
- 石室:指深藏于山石中的洞穴。
杖屦:拐杖和鞋子,代指步行。
易:容易。
云窟:高入云霄的洞穴。
无门:没有直接出入口。
月关:月亮映照下的边关或门户。
仙鹿:神话传说中的神兽,象征仙人或超凡。
国蜗跧:比喻国家或社会状态如同蜗牛般蜷缩。
若使:假如。
今犹昨:如今还是过去的样子。
清宵:清冷的夜晚。
佩环:古代装饰品,这里指玉佩的环声。
- 鉴赏
这首诗描绘了一种超脱世俗、隐居山林的生活状态。"低垂石室洞,杖屦易跻攀"一句,通过对山洞环境的细腻描写,展现了诗人隐逸的生活场景。"有路穿云窟,无门对月关"则表达了一种超然物外的精神境界,既有形象上的遁隐,又有心灵上的自由。
"谁骑仙鹿去,我笑国蜗跧"这两句,诗人以一种超脱的心态看待世俗纷争,他自己选择了与世无争、悠然自得的生活方式。"若使今犹昨,清宵闻佩环"则是对过去美好时光的一种怀念,但这种怀念并没有影响到诗人目前的宁静生活。
整首诗通过对自然环境的描写和个人情感的抒发,展现了诗人超脱尘世、追求心灵自由的生活态度。
- 作者介绍
- 猜你喜欢