《夏日偶成六首·其六》全文
- 翻译
- 雨后的五月,梅花已由青转黄,
在茂密的树林深处,渐渐能听到蝉鸣。
- 注释
- 雨过:雨后。
梅黄:梅花盛开,颜色转为黄色。
五月天:初夏时节。
风林:树林中吹过的风。
密处:树木密集的地方。
渐闻:逐渐听到。
蝉:蝉鸣。
直须:只须,应当。
破浪:冲破水面。
销烦暑:消解烦热的暑气。
一顷:一亩,形容面积广阔。
波光:水面上的波光。
一棹烟:划船时产生的轻烟,形容水面宁静。
- 鉴赏
这首诗描绘的是初夏时节的景象。"雨过梅黄五月天",诗人通过"雨过"和"梅黄",形象地展现了雨后花朵经过洗礼后的鲜艳色彩,暗示了季节的转换,五月正是梅子成熟的时节,雨后的梅林显得更加清新明亮。
"风林密处渐闻蝉",进一步描绘了环境的生动,密林深处,微风吹过,蝉鸣声开始响起,这是夏天特有的声音,透露出生机与活力。
"直须破浪销烦暑",诗人借此表达对消解炎热的期待,"破浪"象征着冲破炎热,寓意着乘船破浪前行,寻求清凉,也暗含了诗人积极面对生活的心态。
最后两句"一顷波光一棹烟",则以宁静的湖面和轻烟般的水汽为背景,营造出一种清凉宜人的意境,让人仿佛置身于一片波光粼粼的湖面上,感受到夏日的惬意与宁静。
总的来说,这首诗以细腻的笔触描绘了夏日雨后的景色,寓情于景,表达了诗人对夏日清凉的喜爱和对生活的积极态度。
- 作者介绍
- 猜你喜欢