尽是供吟处,归应新筑成。
- 拼音版原文全文
送 李 承 知 京 兆 司 录 宋 /祖 无 择 才 从 知 已 荐 ,又 应 辟 书 行 。廷 尉 官 联 重 ,军 谋 职 任 清 。会 严 东 野 秀 ,紫 阁 晚 峰 横 。尽 是 供 吟 处 ,归 应 新 筑 成 。
- 诗文中出现的词语含义
-
辟书(bì shū)的意思:指通过读书学习,开拓智慧,增长知识。
东野(dōng yě)的意思:东方的田野,比喻辽阔广大的土地。
官联(guān lián)的意思:指官员之间相互串通,互相保护,形成利益共同体。
华严(huá yán)的意思:形容文章或演讲的辞藻华丽而丰富。
尽是(jìn shì)的意思:充满、全是
军谋(jūn móu)的意思:指军事上的谋略和计谋。
书行(shū xíng)的意思:指读书的行为,也指读书的成果。
廷尉(tíng wèi)的意思:指官员或法官在庭堂上审理案件,根据法律判决罪犯。
尉官(wèi guān)的意思:指官职较低的官员,也用来形容地位低下、权力有限的人。
应辟(yìng pì)的意思:指应该避免或回避的事物或情况。
职任(zhí rèn)的意思:指担任某个职务或职责。
知己(zhī jǐ)的意思:指真正了解自己、与自己心灵相通的朋友。
紫阁(zǐ gé)的意思:紫阁是指紫色的楼阁,比喻高贵、华美的住所或宫殿。
- 翻译
- 刚刚被知己举荐,又接到征召赴任的文书。
在朝廷中,廷尉官位显赫,负责军事谋略职务清正廉洁。
华严寺东郊风景秀丽,傍晚时分紫阁山峰横亘天际。
这些都是极好的吟咏之地,回家后应该会新建诗社以供创作。
- 注释
- 知己:指知心朋友或赏识自己的人。
辟书:古代官府征召人才的文书。
廷尉:古代司法官职,负责审理案件。
军谋:指军事方面的策划和决策。
华严:佛教名刹,此处可能指代某地名。
紫阁:山名,可能有紫色岩石或建筑,象征高雅。
供吟处:适合吟诗作赋的地方。
新筑成:新建或新建完成。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人祖无择为友人李承知即将赴任京兆司录而作的送别之作。诗中表达了对李承知才华的认可和对他新职务的期许。
"才从知己荐",赞扬了李承知的才情得到了朋友的推荐,显示出他的优秀品质;"又应辟书行",则预示着他又将接受朝廷的征召,暗示仕途上的进一步发展。
"廷尉官联重",描述了李承知将要担任的廷尉官位的重要,职责显赫;"军谋职任清",则强调了他的职务不仅权力大,而且要求他有高洁的品性,处理事务公正清明。
"华严东野秀,紫阁晚峰横",以壮丽的自然景色烘托出京城的繁华与雄伟,也寄寓了对友人前程似锦的美好祝愿。
最后两句"尽是供吟处,归应新筑成",表达了诗人期待李承知在京都任职期间能有吟咏诗文的好时光,并暗示他可能会在新的居所中找到灵感,寓含了对友情的延续和对未来的美好祝愿。
整体来看,这是一首既表达了对友人的鼓励和祝福,又融入了对官场生活的描绘和对自然景色的赞美,情感真挚,意境深远。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
柳枝词咏篙水溅妓衣
半额微黄金缕衣,玉搔头袅凤双飞。
从教水溅罗裙湿,还道朝来行雨归。
薄幸·眼波横秀
眼波横秀。
乍睡起、茸窗倦绣。
甚脉脉、阑干凭晓,一握乱丝如柳。
最恼人、微雨慳晴,飞红满地春风骤。
记帕折香绡,簪敲凉玉,小约清明前后。
昨梦行云何处,应只在、春城迷酒。
对溪桃羞语,海棠贪困,莺声唤醒愁仍旧。
劝花休瘦。
看钗盟再合,秋千小院同携手。
回文锦字,寄与知他信否。