《上运管张平国·其三》全文
- 翻译
- 雨洗净芙蓉般明亮的眼睛,清澈如雪的潭水映照着明亮的月亮。
铜人手指向民众解说,但不如昔日令尹的清廉公正。
- 注释
- 芙蓉:比喻人的眼睛清澈明亮。
雪潭:形容潭水清澈如雪。
令尹:古代楚国官名,相当于宰相,此处指廉洁的官员。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅秋天的景象,通过雨水洗净芙蓉花,使之显得格外清新脱俗。"沃眼青"形容芙蓉花在雨水的滋润下变得更加鲜活。"雪潭澄月照人明"则是说山谷中的溪水如同积雪一般清澈,连月亮都映照得一清二楚。诗人的笔触细腻,不仅描绘了自然景观的美丽,更透露出一种超脱尘世的清净之感。
接下来的两句"铜民指点向民说,未比当年令尹清"中的"铜民"可能是对古代忠诚官吏的称呼。诗人似乎在通过历史上的贤良之辈来告诫后世,而"未比当年令尹清"则表达了诗人对于现实政治生态不如往昔的感慨,觉得现在的人都不如古时的清官。
整首诗不仅展示了诗人的艺术才华,更透露出其对美好事物的追求和对社会现状的深刻反思。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
题周功甫总领石溪三亭·雪亭
竹窗环佩声珑玲,开窗不见山眉青。
玉妃翦水堕花片,龟手入袖肤粟生。
紫茵锦幕燎炉炽,不知酒面寒欲冰。
春葱百指酌暖玉,似胜煮茗松风鸣。
亭中主人笑无语,雪景佳处未易评。
诗成呵笔笔随冻,冥搜有味银海明。
天风浩浩吹鹤氅,欲跨白霓凌太清。
负暄曝背者谁子,此亭可望不可登。