《筑城词二首·其一》全文
- 注释
- 城上:城墙的上面。
一培土:一堆泥土。
手中:手中拿着。
千万杵:无数木杵。
筑城:修建城墙。
畏:担心。
不坚:不够坚固。
坚城:坚固的城墙。
何处:哪里。
- 翻译
- 城墙之上堆积着泥土,手中握着无数的木杵。
担忧这城墙不够坚固,坚固的城墙又在哪里呢?
- 鉴赏
这首诗是唐代诗人陆龟蒙的作品,名为《筑城词二首·其一》。诗中通过对比手中的千万杵与城上一培土,表达了作者对于建造坚固城墙的担忧和无奈,以及对强大城防重要性的认识。
"城上一培土,手中千万杵"两句采用了夸张的手法,将筑城所需的泥土与工具数量相比较,突出了城墙建设的艰巨性。"培"是古代量土器具,这里指的是少量的泥土;"杵"则是捣打工具,这里的"千万"自然是夸张之词,用以强调筑城时所需动用的大量劳力和物资。
"筑城畏不坚,坚城在何处"两句则直接表达了诗人对于筑城是否能达到预期效果的担忧,以及对坚固城墙位置或存在性的探寻。这里的"畏"字含有恐惧和担心之意,"坚城"指的是理想中的坚不可摧的城防,而"在何处"则是诗人内心对于这种坚城是否真的存在的疑问。
总体来说,这首诗通过对筑城过程的描写,展现了诗人对于国防建设的关注和思考,以及他对国家安全的深切担忧。
- 作者介绍
- 猜你喜欢