- 拼音版原文全文
和 吴 中 友 人 见 寄 韵 宋 /顾 逢 孤 踪 水 上 萍 ,岂 料 过 希 龄 。药 圣 贫 难 疗 ,钱 神 祷 不 灵 。行 云 风 断 续 ,蜕 叶 雨 飘 零 。半 世 知 心 者 ,书 灯 一 点 青 。
- 诗文中出现的词语含义
-
半世(bàn shì)的意思:指一生的一半时间,表示时间的长久。
不灵(bù líng)的意思:不灵指的是某种事物不灵活、不灵敏或不灵验。
点青(diǎn qīng)的意思:表示通过点缀或装饰使事物更加美丽或引人注目。
孤踪(gū zōng)的意思:独自行走,无人陪伴。
飘零(piāo líng)的意思:形容无所依托,四处漂泊、流浪。
贫难(pín nán)的意思:指贫穷和困难。
水上(shuǐ shàng)的意思:比喻在困境中艰难地维持生计。
行云(xíng yún)的意思:形容人行动自如,轻松自在,毫不拖延。
一点(yì diǎn)的意思:少量,微小的数量
云风(yún fēng)的意思:形容风势猛烈,如云一般飘荡。
知心(zhī xīn)的意思:
◎ 知心 zhīxīn
[intimate] 彼此非常了解而关系密切
知心朋友
- 翻译
- 我像水上浮萍般孤独漂泊,没想到会度过如此漫长的岁月。
即使是药圣在贫困中也难以治愈,金钱的力量在祈祷面前也不起作用。
行云被风吹散,落叶在雨中飘落无依。
半生中能理解我心意的人,只有那盏书灯,照亮着青色的夜晚。
- 注释
- 孤踪:孤独的足迹。
水上萍:比喻漂泊不定的生活。
岂料:没想到。
过希龄:度过漫长的岁月。
药圣:指医术高超的医生。
贫难疗:贫困无法治疗。
钱神:象征金钱的神灵。
祷不灵:祈祷无效。
行云:流动的云彩。
断续:时有时无。
蜕叶:落叶。
飘零:随风飘落。
半世:大半辈子。
知心者:了解自己心意的人。
书灯:读书时的灯火。
一点青:微弱但明亮的灯光。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人顾逢的作品《和吴中友人见寄韵》。诗中以“孤踪水上萍”起笔,形象地描绘了诗人的孤独漂泊之感,如同水上浮萍,无依无靠。接下来,“岂料过希龄”表达了对时光流逝、岁月匆匆的感慨,暗示自己并未得到应有的际遇或认可。
“药圣贫难疗,钱神祷不灵”两句,运用了讽刺的手法,揭示出世间贫病无医、金钱万能的虚伪,表达了对社会现实的批判。诗人感叹即使药圣也无法治愈贫穷,金钱的力量在某些情况下也显得无能为力。
“行云风断续,蜕叶雨飘零”通过自然景象,寓言人生的坎坷与变迁,行云被风吹散,落叶随雨飘落,象征着诗人自身的命运多舛。
最后,“半世知心者,书灯一点青”表达了诗人对友情的珍视,以及在逆境中唯有书籍和知己能带来心灵的慰藉。书灯微光,象征着知识和希望,也暗含了诗人坚韧不屈的精神。
整体来看,这首诗情感深沉,寓言性强,展现了诗人对人生际遇的反思和对友情的坚守。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
从提举黄元章登齐山寺后上清岩翠微亭望郡城左清溪右大江盖绝境云
西山落日浴长江,并贯清溪作一光。
千嶂围来天四合,孤城涌出水中央。
楼台玉塔云间见,杨柳金堤镜里长。
客子要穷秋浦眼,翠微亭上上清旁。