《送商总郎·其一》全文
- 注释
- 鹤唳:鹤的叫声。
风声:风的声音。
淝水捷:淝水之战的胜利。
马腾:兵马奔腾。
士饱:士兵们吃饱了。
蔡州平:蔡州被平定。
笑谈:轻松的交谈。
中兴策:复兴国家的策略。
司存:主管。
饷兵:提供军粮。
- 翻译
- 鹤鸣声中传来淝水战捷的喜讯,兵马奔驰宣告蔡州已平定。
轻松谈笑间已有复兴国家的策略,别忘了主管不只是提供军粮。
- 鉴赏
这首诗描绘了历史上的一个军事胜利场景,以鹤鸣和风声为背景,暗示了淝水之战的轻松获胜。"马腾士饱蔡州平"一句,形象地展现了士兵们在胜利后精神饱满,连战连胜,蔡州也被平定。诗人接着表达了对友人商总郎的期许,希望他不仅能制定中兴国家的策略,而且能够展现出超越单纯军事才能的政治智慧,不要只满足于供应军队物资,而应积极参与国家的复兴大计。整体上,这是一首寓言性较强的赠别诗,寄寓了对商总的勉励与期望。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
续佛经
君不见长安天子好禅论,浮屠沙门多以万。
殿陛空陈丰草诗,深宫自进伊蒲饭。
又不见长安天子多武功,蜀氛西靖燕东封。
一朝荧惑星失守,万劫昆明火更红。
可怜德修期愈促,自谓当时邀佛福。
邀佛福,三千佛经盈卧阁,万死难忏姚苌恶。