《用左康叔知府韵题龟溪左顾亭》全文
- 翻译
- 清风吹过稀疏的窗棂,月光洒在小溪边,
愁绪中仿佛连心中的防线也被打破。
- 注释
- 风:清风。
疏棂:稀疏的窗户。
月下溪:月光下的小溪。
愁边:在愁绪中。
拓尽:完全打破。
剖藩篱:心中的防线。
平生:一生。
漫说:随便说说。
江湖客:四处漂泊的人。
未解:未曾理解。
人间:人世间。
手不龟:手不会因紧张而僵硬(形容从容不迫)。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅宁静而略带忧郁的画面。"风下疏棂月下溪",诗人以轻风拂过稀疏的窗棂,月光洒在静静流淌的溪水上,营造出一种清冷而寂寥的氛围。"愁边拓尽剖藩篱",则表达了诗人内心的愁绪,暗示着他试图挣脱某种困境或烦恼,仿佛在现实中寻找出路,但又感到难以逾越。
"平生漫说江湖客",诗人自嘲为一个浪迹江湖的人,表面上看似乎潇洒自在,但实际上内心深处并不如表面那般轻松。"未解人间手不龟",这里的"手不龟"可能象征着世事无常,人生不易,即使身为江湖客,也未能找到一种可以抵挡世间沧桑的手法,揭示了人生的无奈和对命运的深深感慨。
总的来说,这首诗通过自然景色与个人心境的对比,展现了诗人深沉的人生哲思和对人世沧桑的体悟。袁说友以简洁的语言,勾勒出一幅既有诗意又有哲理的画面,让人回味无穷。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
水龙吟·魏台长乐坊西
魏台长乐坊西,画桥倒影烟堤远。
东风与染,揉蓝春水,湾环清浅。
浴鹭翘莎,戏鱼吹絮,落红漂卷。
为游人盛踪,兰舟彩舫,飞轻棹、凌波面。
乐事年来乍见。
趁旌旗、谷莺娇啭。
追随况有,疏帘珠袖,浓香绀幰。
萧寺高亭,茂林斜照,且留芳宴。
看韶华烂向,尊前放手,作梨花晚。