《席上赠故曹太史家歌姬》全文
- 拼音版原文全文
席 上 赠 故 曹 太 史 家 歌 姬 明 /王 稚 登 东 山 昔 伴 谢 公 游 ,一 曲 能 倾 十 二 楼 。今 夜 佛 灯 禅 榻 畔 ,路 傍 相 逐 按 梁 州 。
- 诗文中出现的词语含义
-
禅榻(chán tà)的意思:指修行者在禅室或寺庙里坐禅的床榻,也泛指修行者的座位。
东山(dōng shān)的意思:指避难、躲藏。
佛灯(fó dēng)的意思:佛灯是指佛教寺庙中供奉的灯,也用来比喻智慧、启迪和教诲。
梁州(liáng zhōu)的意思:指人才辈出、英雄辈出的地方。
十二(shí èr)的意思:指十二个,表示数量为十二。
谢公(xiè gōng)的意思:指对别人的恩惠心怀感激,表示感谢之情。
一曲(yī qǔ)的意思:指一首曲子,也用来比喻一段事情或一段时间。
十二楼(shí èr lóu)的意思:指高楼大厦中的最高层,也用来比喻地位高、身份尊贵的人。
- 鉴赏
这首诗是明代诗人王稚登所作的《席上赠故曹太史家歌姬》。诗中以东山的历史典故起兴,提及谢公(谢安)的风流往事,暗示歌姬的才情足以打动人心。接着,诗人将眼前的场景与历史相融,描述歌姬在禅榻旁演奏乐曲,那动人的音乐仿佛引领着人们跟随旋律在心灵路上漫步,具体到"路傍相逐按梁州",描绘出一种如梦如幻的意境。整首诗通过对比和联想,赞美了歌姬的技艺和魅力,同时也寓含了对往昔繁华的怀念。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
题郑文康女弟贞烈事
郑女名庆宜君字,生长儒门禀清气。
首笄既簪择所归,嫁得良人姓彭氏。
调和琴瑟逾岁年,良人抱疾俄沉绵。
始期百岁为伉俪,岂料一朝成弃捐。
哀号六日声不息,魄散魂消痛尤剧。
誓于人世不复生,怀内孤儿竟抛掷。
金塘水碧涵清秋,明珠入渊非暗投。
零落芙蓉抱香死,凤凰惊散鸳鸯愁。
此身虽死犹不死,贞烈他年照青史。
高名奚独杞良妻,清风又见巴陵女。