《次日》全文
- 拼音版原文全文
次 日 唐 /皎 然 野 外 有 一 人 ,独 立 无 四 邻 。彼 见 是 我 身 ,我 见 是 彼 身 。
- 注释
- 野外:田野、室外的地方。
有:存在。
一人:一个人。
独立:独自站立。
无:没有。
四邻:周围的邻居或任何相邻的人。
彼:那、对方。
见:看见、认为。
是:表示等同。
我身:我的身体或自我。
我见:我看见或我认为。
彼身:对方的身体或对方。
- 翻译
- 田野中站着一个人,四周空旷无邻伴。
他看来是我的身形,我看也是他的身形。
- 鉴赏
此诗描绘了一种超脱尘世、与自然和谐共生的境界。"野外有一人,独立无四邻"表明诗人远离喧嚣,处于一种孤独而自在的状态,其中“无四邻”强调了这种隔绝,但并不感到寂寞,因为他找到了一种与自然相通的方式。"彼见是我身,我见是彼身"则表达了一种深刻的物我两忘之境,诗人将自己视为大自然的一部分,大自然中的每一事物也都映照着他的存在,这是一种高度的精神融合。
诗中没有直接的情感表达,却通过对自然景象的描绘和内心体验的抒发,展现了诗人独特的心灵世界。语言简洁而深远,没有华丽的辞藻,但正是这种质朴,反衬出了一种超凡脱俗的意境。
整首诗通过对自然之美的感悟和自我与宇宙关系的探索,展现了诗人追求精神自由和内心宁静的哲思。这样的主题在唐代诗歌中颇为罕见,因此此诗不仅是对作者皎然高超艺术造诣的展示,也反映出他独到的思想深度和审美趣味。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
东皋修禊诗
黄鸟既鸣,曲池既波。载阴载阳,以景春和。
春亦我春,有酒旨多。我友既集,即集逶迤。
芳树被席,迁坐凭阿。何以称体,溪谷婆娑。
何以称心,嘉言咏歌。既赏清音,亦就舞娥。
蹲尊翼斝,交乐且酡。属我不述,来者知何。