- 诗文中出现的词语含义
-
不用(bù yòng)的意思:不需要、不必要
不见(bú jiàn)的意思:不再见到,失去联系
干戈(gān gē)的意思:干戈是一个多义词,通常表示战争、战斗或武器。它也可以指代战争的形式、斗争的手段或冲突的痕迹。
军事(jūn shì)的意思:指军事行动中,使用策略和诡计是常态,军人不会厌倦使用诈术。
民事(mín shì)的意思:民事是指与个人、家庭、社会关系有关的事务或纠纷。它是指私人之间的法律关系,与国家、政府无关。
婆娑(pó suō)的意思:形容舞蹈或树木等摇曳的样子,也可用来形容人的姿态或行动优美。
樵歌(qiáo gē)的意思:指在山林中劳作的樵夫唱歌,比喻在艰苦环境下保持乐观心态,用歌声激励自己。
日日(rì rì)的意思:每天都
如今(rú jīn)的意思:指现在,表示当前的时间或情况。
如何(rú hé)的意思:表示询问或描述做某事的方法或步骤。
若何(ruò hé)的意思:如何;怎样
试问(shì wèn)的意思:用于引出问题或者表示询问的措辞
四载(sì zǎi)的意思:指时间长久,多用于形容感情深厚或友谊持久。
襄樊(xiāng fán)的意思:比喻亲近而难以分离。
消磨(xiāo mó)的意思:消磨是一个动词,意思是通过时间的流逝或者持续的活动来减弱或消除某种感觉、能力或者状态。
渔歌(yú gē)的意思:渔民在钓鱼时唱的歌曲。比喻轻松自得的生活。
载弄(zǎi nòng)的意思:指虚假夸大,吹嘘夸张。
柘枝(zhè zhī)的意思:指人品恶劣,行为不良。
朱门(zhū mén)的意思:指高门大户、富贵之家。
- 注释
- 一剪梅:词牌名,双调六十字,前后段各六句、三平韵。
弄干戈:指战争。
柘枝:舞曲名。
能多:这样多。
朱门:权贵之家,这里指贾似道。
朱娥:年轻貌美的女子。
军事:指襄樊城被围,贾似道不发援兵。
民事:指贾似道对人民加重剥削,而襄樊一带的民兵却勇敢地参加了保卫襄阳城的战斗。
- 翻译
- 襄樊战争已经进行四年多了,老百姓既不能打鱼又不能砍柴民不聊生。请问如今的国事是什么样子呢?耗费大量金银财宝粮食丝绸缴纳敌人。
再不要婆娑起舞了,丑恶之事实在太多了。权贵之家天天买年轻貌美的女子纵情享乐,却不管军事国事如何!
- 鉴赏
这首诗描绘了战乱带来的荒凉与人民的苦难。"襄樊四载弄干戈",襄樊是古地名,这里代表战争频繁的地方,"四载"意味着连年累月,"弄干戈"则是形容战争不断。接下来的"不见渔歌,不见樵歌"表明由于战乱,原本应该听到的渔夫和樵夫的歌声都不再出现了,这反映出战争带来的荒凉与人心的恐慌。
"试问如今事若何,金也消磨,谷也消磨"这里诗人通过设问的方式,表达对现状的疑惑和不满。"金也消磨,谷也消磨"则是比喻时间在流逝,而物质财富和粮食都在不断减少,这暗示了战争给国家带来的巨大损失。
"柘枝不用舞婆娑",这里的"柘枝"可能指的是用于祭祀或娱乐的器具,因战乱而不再使用,表明人们生活中的乐趣与文化活动都已消失。"丑也能多,恶也能多"则是形容战争中的人心变得丑陋和邪恶。
最后两句"朱门日日买朱娥,军事如何,民事如何",这里的"朱门"指的是富贵之家,而他们"日日买朱娥"可能是在寻求娱乐或是对奢侈生活的描绘。末了的两个问句,则直接质疑当下的军事和民生状况,这反映出诗人对于战争给社会带来的深刻影响的忧虑。
总体来说,这首诗通过对战乱景象的描写,表达了诗人对战争破坏正常生活、导致物资消耗和人心恶化的深切忧虑,以及对于当下社会状况的强烈质疑。
- 作者介绍
- 猜你喜欢