- 拼音版原文全文
使 君 见 示 鹿 鸣 诗 走 笔 奉 和 宋 /曹 彦 约 眠 明 及 见 决 科 文 ,发 策 当 书 第 一 勋 。八 句 催 行 歌 白 雪 ,一 言 合 意 定 青 云 。君 今 去 亦 朝 天 上 ,主 圣 还 须 对 夜 分 。遥 想 朱 华 传 敕 处 ,九 重 春 色 醉 朝 曛 。
- 诗文中出现的词语含义
-
白雪(bái xuě)的意思:指纯洁无瑕的雪,也比喻清白无暇的品德或纯真无邪的心灵。
朝天(cháo tiān)的意思:指向上延伸,直立而高耸。
春色(chūn sè)的意思:形容春天的景色美丽绚丽。
第一(dì yī)的意思:指排名第一,最高的,第一个。
发策(fā cè)的意思:指出主意或提供计策。
合意(hé yì)的意思:双方达成共识,意见一致。
九重(jiǔ zhòng)的意思:形容层次或境界非常高。
决科(jué kē)的意思:指以科举制度选拔人才,进入士子的考试中,被考官判定为不及格。
科文(kē wén)的意思:指学问渊博,文才出众。
青云(qīng yún)的意思:指人的前途或成就非凡,超越常人,得到高位或高官厚禄。
天上(tiān shàng)的意思:形容非常美好的境地或事物。
行歌(xíng gē)的意思:指行走时唱歌,形容心情愉悦,无忧无虑。
眼明(yǎn míng)的意思:形容视力敏锐,洞察力强,能够看清事物的本质。
遥想(yáo xiǎng)的意思:回想往事,追忆过去。
夜分(yè fēn)的意思:夜晚分开,指夜深人静的时候。
意定(yì dìng)的意思:指事情已经决定或注定,无法改变。
一言(yī yán)的意思:一句话,一番话,一番言论
朱华(zhū huá)的意思:指华丽、美丽的外表或装饰。
- 翻译
- 视力敏锐能看清科举文章,答题出色定会写下首功。
八句诗催促前行如白雪飞舞,一句话契合心意直上青云。
你如今离去也是朝向天宫,圣主仍在夜晚也需要你的辅佐。
遥想你在颁布诏令的地方,皇宫深处春色醉人,朝阳映照。
- 注释
- 眼明:视力敏锐。
决科文:科举文章。
发策:答题。
第一勋:首功。
催行:催促前行。
白雪:比喻诗才出众。
合意:契合心意。
定青云:直上青云。
去亦:离去。
朝天:朝向天宫。
主圣:圣主。
对夜分:在夜晚也需要辅佐。
朱华:华丽的诏书。
传敕处:颁布诏令的地方。
九重:皇宫深处。
春色醉朝曛:春色醉人,朝阳映照。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人曹彦约的作品,题为《使君见示鹿鸣诗走笔奉和》。诗中表达了对使君才华横溢、科举考试表现优异的赞赏,以"眼明及见决科文,发策当书第一勋"描绘其在考试中的出色表现。接下来的"八句催行歌白雪,一言合意定青云"进一步赞美了使君的文采和洞察力,仿佛他的言辞能决定仕途的升迁。诗人祝愿使君此去朝廷能如日上青云,同时也暗示圣主需要他的智慧,"君今去亦朝天上,主圣还须对夜分"。
最后两句"遥想朱华传敕处,九重春色醉朝曛"通过想象使君接受圣命的场景,展现了皇宫的繁华与春天的生机,以及使君所受的荣耀,给人留下深刻的印象。整首诗语言流畅,情感真挚,是对才子的赞誉和对仕途前景的美好祝愿。
- 作者介绍
- 猜你喜欢