《舍利弗》全文
- 拼音版原文全文
舍 利 弗 唐 /李 白 金 绳 界 宝 地 ,珍 木 荫 瑶 池 。云 间 妙 音 奏 ,天 际 法 蠡 吹 。
- 注释
- 金绳:象征贵重或神圣的边界。
界:划分。
宝地:神圣或宝贵的地方。
珍木:珍贵的树木。
荫:遮蔽,环绕。
瑶池:清澈如玉的池塘,常比喻仙境。
云间:在天空中。
妙音:美妙的音乐。
奏:演奏。
天际:天边,远处。
法蠡:古代的一种乐器,类似法螺,这里可能象征佛法的声音。
- 翻译
- 用金绳划定的神圣之地,珍贵的树木环绕着碧玉般的池塘。
云端传来美妙的乐音,天边仿佛有法螺声响起。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅仙境图景。"金绳界宝地,珍木荫瑶池"中的“金绳”指的是用黄金制成的边缘或栏杆,“界宝地”则是划分出一片珍贵之地,“珍木”即珍奇的树木,“荫瑶池”则是一片树荫下的美丽湖泊。这两句形象地展现了一个富丽而神秘的地方。
"云间妙音奏,天际法蠡吹"中,“云间妙音奏”表达的是在云端之上有着悦耳动听的乐声,而“天际法蠡吹”则是指仙人在天边吹奏着一种神秘的乐器—法蠡。这两句传递了超脱尘世、与天地合一的境界。
整首诗通过对自然景观和仙乐的描绘,展现了诗人对于理想世界的向往,以及对超凡脱俗生活的追求。李白以其特有的浪漫主义风格,将听者带入一个充满神秘色彩的幻境之中。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
还自庐州呈孟祥用卿三首·其一
巢湖亦云险,旷焉豁心胸。
于时雪初霁,山高玉众巃。
嵷山亦逦迤,拱揖互为容。
风帆顷刻过,我目不得穷。
但见连樯来,横亘若垣墉。
缅怀草昧初,舟师汇元戎。
至今赵与俞,庙食崇元功。
奈何濡须坞,纷纷斗枭雄。
非无爪牙士,所攀非真龙。
信知圣人作,万象开晦蒙。