- 拼音版原文全文
醉 中 示 梅 山 弟 宋 /陈 著 浮 生 无 足 处 ,乐 事 有 谁 真 。风 雨 少 晴 日 ,弟 兄 能 几 人 。清 谈 流 俗 外 ,薄 醉 小 窗 春 。栩 栩 投 床 梦 ,方 知 造 物 仁 。
- 诗文中出现的词语含义
-
弟兄(dì xiōng)的意思:弟兄指的是兄弟之间的亲情关系,也可泛指亲密的朋友关系。
风雨(fēng yǔ)的意思:风雨是一个形容词词组,用来形容困难、艰险的境遇或艰苦的环境。
浮生(fú shēng)的意思:指人生如浮云般短暂而虚幻。
乐事(lè shì)的意思:指愉快的事情或欢乐的事情。
流俗(liú sú)的意思:流行的习俗或风尚
清谈(qīng tán)的意思:指清雅、高尚的言谈交流方式。
晴日(qíng rì)的意思:晴日指的是晴朗的天气,没有云彩和阴霾。
无足(wú zú)的意思:没有足够的能力或条件
小窗(xiǎo chuāng)的意思:指窄小的视野或有限的见识。
栩栩(xǔ xǔ)的意思:形容形象、声音等栩栩如生、栩栩欲动。
造物(zào wù)的意思:指上天创造万物的能力和智慧。
- 注释
- 浮生:比喻人生的短暂和漂泊不定。
足处:长久停留的地方。
乐事:快乐的事情。
真:真实,真心。
风雨:指生活中的困难和挫折。
晴日:好日子,顺利的时候。
弟兄:兄弟。
能几人:能有多少。
清谈:清淡的谈话,不涉及实际事务的闲聊。
流俗外:超出常人的理解或世俗之外。
薄醉:微微的醉意。
小窗春:春天的小窗户边。
栩栩:生动的样子,形容梦中的情景。
投床梦:躺在床上做梦。
造物仁:造物主的仁慈,指大自然或命运的仁爱。
- 翻译
- 人生如浮萍,何处寻真正的快乐。
风雨多于晴天,能有几个兄弟共度。
远离世俗闲聊,微醺中享受春天在小窗边。
沉睡入梦,此刻才明白造物主的仁慈。
- 鉴赏
这首宋诗《醉中示梅山弟》是陈著所作,表达了诗人对人生短暂和世事无常的感慨。首句“浮生无足处”揭示了人生的虚幻与不确定性,暗示了生命的短暂和无法把握。接着,“乐事有谁真”进一步强调了快乐的不易持久,世间真正能让人感到快乐的事物并不多。
“风雨少晴日”以自然景象象征人生的艰难与阴晴不定,而“弟兄能几人”则表达了对亲朋关系的珍视,暗示了在动荡世事中,亲人之间的陪伴尤为珍贵。
“清谈流俗外”表明诗人追求超脱世俗的清高,通过闲聊或浅酌来寻求心灵的宁静。“薄醉小窗春”描绘出一幅春日微醺、窗边闲适的画面,透露出诗人对简朴生活的喜爱。
最后两句“栩栩投床梦,方知造物仁”以梦境收尾,寓意在忙碌的生活中,只有在梦中才能暂时忘却烦恼,感受到造物主的仁慈。整首诗情感深沉,寓哲理于日常琐事之中,展现了诗人的人生观和对亲情友情的深深眷恋。
- 作者介绍
- 猜你喜欢