- 翻译
- 即使没有像渭水边周家那样的期望,也应该有像严陵那样为汉室增光的表现。
- 注释
- 纵:即使。
无:没有。
渭水:古代中国的一条重要河流,位于陕西北部。
周家望:指周家子孙对权力或地位的期待,这里比喻期望。
合:应该。
有:存在。
严陵:东汉隐士严光,字子陵,以不仕新朝而著名。
汉室:汉朝的皇室。
光:光辉,此处指荣耀。
- 鉴赏
这两句诗出自北宋时期的文学家任逢之手,表达了诗人对历史的反思与怀念。首先,“纵无渭水周家望”一句中,“渭水”指的是流经古都长安(今陕西西安)附近的一条河流,而“周家望”则是指周朝时期遗留下来的宫殿或陵墓。整句话意味着即使没有了那象征周朝兴衰的渭水,人们仍然能够仰望周家的辉煌过去。这不仅是对历史的怀念,更透露出诗人对于英雄辈出、国泰民安时代的无限向往。
接着,“合有严陵汉室光”一句中,“严陵”指的是汉朝开国皇帝刘邦(后追尊为高祖)的陵墓,位于今天的陕西省咸阳市。这里“汉室光”则是指汉朝的荣耀与辉煌。这句话表达了诗人对于大汉帝国的赞美之情,以及对其强盛时期的历史记忆。
总体而言,这两句诗通过对古代两个伟大王朝的景仰,抒发了诗人对于历史的敬畏和对过去英雄时代的无限怀念。同时,它也反映出诗人对于当前社会现实的一种理想化追求,希望能够重现历史上的辉煌时刻。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
蓦山溪.双十闻捷
隔城箫鼓,喧破愁霏晚。
卅载话前游,拥黄鹤、玉梯天半。
河山两戒,休作画图看。
曾几夕、月华清,留照金樽满。
好风吹送,帆影随湘转。
千里指江陵,浪花中、峡云初展。
青春白首,有梦早还乡,佳丽地,涴尘腥、灯火谁家院。
三姝媚
疏灯摇梦惯。检愁痕今宵,酒醒何限。
倦旅关河,祗带围宽尽,故襟尘浣。
想见天寒,空倚竹、碧牵萝蔓。
怕问春来,都解双栖,等闲莺燕。望远垂杨遮断。
漫道是天长,比相思短。
人倚琼窗,记紫箫度曲,翠尊开宴。
华发无情,能几度、东风吹变。
悔住江南波绿,迢迢恨满。
祝英台近二首·其二
晓衾孤,残梦破。檐外雪微堕。
瘦损东阳,犹抱影儿卧。呼童半拓窗棂,拥衣欹坐。
乱飘入、玉花冰朵。可知么。
一点乡思随风,冷趁渡江舸。
飞向房栊,相对拨炉火。其如水渺山重,怯寒无那。
枉忆著、谢娘酬和。