《落梅》全文
- 翻译
- 花瓣的香气已经消散,但她的骨气依然清冷,
遥望着瑶池,心中更添深情。
- 注释
- 粉香:花瓣的香气。
销尽:完全消失。
骨犹清:骨气依旧清冷。
瑶台:传说中的仙人居住的地方,这里比喻高洁之地。
转有情:反而更加深情。
便是:即使。
百花:各种花卉。
无此分:没有这样的特质或情感。
看看:渐渐地。
事业:比喻追求的事物或目标。
到和羹:达到和谐共处,如同调和食物一样。
- 鉴赏
这首诗名为《落梅》,作者施枢是宋代文人。诗中通过描绘梅花凋零后的景象,表达了对梅花高洁品质的赞美。"粉香销尽骨犹清",形象地写出梅花即使花瓣散尽,其清香依然留存,象征着梅花坚韧不屈的精神;"望断瑶台转有情",将梅花比作在瑶台之上深情凝望的人,赋予了梅花超越世俗的情感;"便是百花无此分",强调了梅花与众花不同的高雅气质;最后"看看事业到和羹",寓意梅花的精神可以激励人们追求高尚的事业,如同和羹调和五味,为社会做出贡献。整体来看,这是一首借落梅寓言,寄寓诗人高尚情操与理想抱负的佳作。
- 作者介绍
- 猜你喜欢