《香印》全文
- 拼音版原文全文
香 印 唐 /王 建 闲 坐 烧 印 香 ,满 户 松 柏 气 。火 尽 转 分 明 ,青 苔 碑 上 字 。
- 注释
- 闲坐:悠闲地坐着。
烧印香:焚烧篆刻有图案或文字的香,常用于静心或仪式。
满户:充满整个房间。
松柏气:松树和柏树散发出的清新香味。
火尽:香火燃烧完毕。
转分明:变得清晰起来。
青苔:生长在潮湿环境中的绿色苔藓。
碑上字:碑石表面雕刻的文字。
- 翻译
- 悠闲地坐着焚烧着印香,屋内充满了松树和柏树的香气。
香火烧尽后,光线变得更加清晰,显露出青苔覆盖的碑石上的文字。
- 鉴赏
此诗描绘了一幅静谧的画面,诗人在闲适的氛围中享受着烧香带来的宁静与清新。"闲坐烧印香"表达了诗人对内心平和生活状态的追求,而"满户松柏气"则是这种境界外化的一种象征,暗示了一种超凡脱俗的情怀。
接下来的两句"火尽转分明,青苔碑上字"展示了诗人对时间流逝和历史留痕的感悟。"火尽"意味着香已经燃烧殆尽,而"转分明"则指香气消散后,空间内的布局重新变得清晰可辨。这两句通过香的燃烧与消散,隐喻了时间的流逝和物是人非的哲理。而"青苔碑上字"则是在描绘古代石碑上的文字被青苔覆盖,从而传递出一种历史沧桑、物华年华的意境。
整体来看,此诗通过对自然景象的细腻描写和对时间感悟的深刻表达,展现了诗人独特的情感体验与哲学思考。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
过诸暨姚公步谒宗祠祖墓止族兄鲁斋先生之琴宅蒙族人次第招饮留十一日始行作诗记事兼留别得六章·其五
络绎鸡豚筵,岂徒尚豪谊?
感此亲爱心,何能遽辞醉?
玉台天杪横,菡萏照筵翠。
静气流万篁,夜灯转幽邃。
续宴宵不疲,论文晓无寐。
吾宗多凤鸾,毛羽各妍媚。
执礼环座前,敬若弟子对。
以尔珍重心,滋我谫陋愧。
相益何他辞,立身有真际。
勿坠门闾声,勉为庙堂器。
迎大官
江南一榜飞轻摽,侦使来传大官到。
属僚祗驾开驿门,从马如云肃嚣叫。
楼船八字冲烟道,十二䑶舲两行导。
平头奴子彯绛缨,巨字官衔绣黄纛。
手版答剌杂行卷,腰鼓鼕隆促鸣炮。
大官升衢来,珊冠豸服靴重台,鞭声呵叱骄舆儓。
大官上轿去,风旌日盖错森布,手戟腰弓六营护。
大官何所居,巍巍邸宅淩上都。
灯屏桃李千花敷,烂然金綵生庭铺。
大官何所食,九江之豚洞庭鲫。
纵横方丈高一尺,奇气芬蒀盎春液。
大官喜怒不可凭,明日大官还弗行。