《凯歌十首呈贾枢使·其六》全文
- 翻译
- 如今淮河的洪水已经退去,谁知道还有什堑和颠坑这样的险阻。
从今以后不要靠近其他城镇,恐怕会有南方的人在夜晚偷袭军营。
- 注释
- 荡平:洪水退去,水面平静。
什堑:泛指各种沟壑或陷阱。
颠坑:形容地势险恶或陷阱。
从今莫近:今后不要再接近。
他城子:其他的城镇。
南人:南方的人。
夜斫营:夜间偷袭军营。
- 鉴赏
这句诗描绘了一幅战争胜利后的景象。"将谓长淮已荡平"表明军队认为长淮地区已经被完全征服,平定了敌人。然而紧接着的"岂知什堑又颠坑"却揭示出即便是看似平静的土地之下,也可能隐藏着未爆的危机或陷阱。这两句诗展示了一种警觉和深谋远虑,提醒人们在取得胜利后不能掉以轻心。
"从今莫近他城子"表达的是一种防范措施,不要再接近那些被视为潜在威胁的城堡或据点。最后一句"怕有南人夜斫营"则描绘出对敌人的警惕,担心他们可能会在夜色中发动突袭。
整体而言,这首诗通过强烈的情感和形象生动的语言,展现了战争中的紧张气氛以及胜利后仍需保持高度戒备的心态。
- 作者介绍
- 猜你喜欢