日长高柳一蝉声。翡翠帘深宝簟清。
《忆王孙》全文
- 注释
- 日长:白天漫长。
高柳:高大的柳树。
蝉声:蝉鸣声。
翡翠帘:翡翠色的窗帘。
深:深深垂落。
宝簟:珍贵的竹席或凉席。
- 翻译
- 白天漫长,高高的柳树上传来蝉鸣声。
翡翠色的窗帘深深垂落,室内宝簟(凉席)清新凉爽。
- 鉴赏
这首宋词《忆王孙》描绘了一幅夏日午后的静谧画面。"日长高柳一蝉声",寥寥数语便勾勒出夏日白天漫长,高高的柳树下传来蝉鸣的悠扬,显得格外宁静。"翡翠帘深宝簟清",翡翠色的帘幕映衬着室内清凉的竹席,暗示着主人的生活雅致与闲适。"梦远春云不散情",梦境遥远,如春云般缠绵悱恻,流露出主人公内心深处的情感纠葛。
"晓风轻",清晨的微风轻轻吹过,带来一丝凉意,似乎在唤醒沉睡的心绪。"玉楝花飞宿雨晴",一场夜雨过后,玉楝花纷纷飘落,象征着洗尽尘埃后的清新,也寓含着时光流转,季节更迭的淡淡哀愁。
整体来看,这首词以细腻的笔触描绘了夏日午后和清晨的景色,通过自然景象寄托人物的情感,展现出宋词婉约含蓄的意境之美。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
题义门胡氏华林书院
孝弟扬芳累世传,书斋云锁碧峰前。
轩窗翠滴松筠接,砌槛清涵水石连。
旌表华门诚积善,褒崇合族悫敦贤。
义高管郑徽猷远,名重曾颜德行全。
弟侄登科当景运,公卿记美会佳篇。
华林胜概终寻访,旧约依依已数年。