春偏藏古寺,水渐满閒塘。
《游禅寂寺访隐居》全文
- 拼音版原文全文
游 禅 寂 寺 访 隐 居 宋 /杜 耒 官 闲 仍 暇 日 ,乘 兴 共 寻 芳 。久 雨 山 蹊 润 ,新 晴 花 气 香 。春 偏 藏 古 寺 ,水 渐 满 闲 塘 。忽 有 隐 居 者 ,留 人 看 海 棠 。
- 翻译
- 官府空闲时,我们兴致勃勃去赏花。
连日下雨后,山路湿润,雨过天晴花香四溢。
春天特别钟爱古老的寺庙,池塘水位逐渐升高。
忽然发现一位隐士,他邀请我们欣赏海棠花。
- 注释
- 官閒:官府空闲。
仍:仍然。
暇日:闲暇的日子。
乘兴:趁着兴致。
寻芳:寻找美好的景色。
久雨:长时间下雨。
山蹊:山间小路。
润:湿润。
新晴:雨后放晴。
花气:花香。
春偏:春天尤其。
古寺:古老的寺庙。
水渐满:水位逐渐上涨。
閒塘:闲置的池塘。
忽有:忽然出现。
隐居者:隐士。
留人:留住我们。
看海棠:观赏海棠花。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅悠闲的春日郊游图景。开篇"官閒仍暇日,乘兴共寻芳",表达了在一个悠长而又闲适的日子里,带着高兴的心情与人共同去寻找美丽的花卉。接着"久雨山蹊润,新晴花气香",诗人通过对久雨后山路湿润和新晴天气中花朵散发出的香味的描绘,传达了大自然在春天的生机与活力。
下片"春偏藏古寺,水渐满閒塘",则是说春意浓厚却隐藏在古老的寺庙之中,而寺旁的小溪也逐渐充盈,形成了一幅幽静而和谐的画面。最后"忽有隐居者,留人看海棠",诗人遇到了一位隐居者,那种淡泊名利、寄情山水的情怀,让人驻足观赏那海棠花的景象。
整首诗通过对自然美景的细腻描写,以及与隐居者的邂逅,展现了诗人对于超脱尘世、追求心灵自由的向往。语言平和而富有意境,体现出宋代文人淡泊明志、崇尚自然的审美趣味。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
赋翠涛砚
岳翁尝宝翠涛石,今我还珍翠涛砚。
翠涛沄沄生縠纹,云章龙文发奇变。
米芾砚山徒自惜,此砚颠应未曾见。
我初避乱失神物,玉蟾滴泪空悽恋。
珠还合浦乃有时,洗涤摩挲冰玉姿。
书舟轻迅逐凫鹥,喜出火宅临清漪。
松雪磨香淬毛锥,天影江波□碧滋,一咏新诗开我眉。