- 拼音版原文全文
入 关 历 阳 道 中 却 寄 舍 弟 唐 /杜 荀 鹤 求 名 日 苦 辛 ,日 望 日 荣 亲 。落 叶 山 中 路 ,秋 霖 马 上 人 。晨 昏 知 汝 道 ,诗 酒 卫 吾 身 。自 笑 抛 麋 鹿 ,长 安 拟 醉 春 。
- 诗文中出现的词语含义
-
长安(cháng ān)的意思:指安定、稳定的局面或地方
晨昏(chén hūn)的意思:指天明和天黑的时候。
苦辛(kǔ xīn)的意思:形容经历了辛苦和痛苦。
落叶(luò yè)的意思:比喻离开家乡或离开原处后,最终回到自己的家乡或原处。
马上(mǎ shàng)的意思:立即、立刻
麋鹿(mí lù)的意思:麋鹿是指麋鹿的形象,比喻人或事物高贵、高尚、美好。
秋霖(qiū lín)的意思:指秋天的雨水。
求名(qiú míng)的意思:追求名誉和地位。
荣亲(róng qīn)的意思:指对亲属的尊敬和关爱。
上人(shàng rén)的意思:指高人、有道德修养和学问的人。
诗酒(shī jiǔ)的意思:指诗歌和酒的联合,表示诗人酒徒的生活方式,也用来形容诗人的风雅生活。
望日(wàng rì)的意思:指盼望好天气或好运气。
中路(zhōng lù)的意思:指在两个极端之间找到平衡的道路,也指中立、中庸之道。
马上人(mǎ shàng rén)的意思:指立刻行动、迅速办事的人。
- 翻译
- 每日追求名声艰辛无比,只盼早日显赫让亲人欢欣。
山路落叶间行进,骑马人在秋雨中奔波。
无论早晚我都明白你的道路,诗酒相伴守护我的身心。
自我嘲笑放弃闲逸生活,要在长安醉饮春天以求功名。
- 注释
- 求名:追求名声。
苦辛:艰难困苦。
日望:每日期盼。
荣亲:使亲人荣耀。
落叶:秋天飘落的树叶。
山中路:山间的道路。
秋霖:秋天的雨水。
马上人:骑在马上的行人。
晨昏:早晚。
汝道:你的道路。
诗酒:诗歌和美酒。
吾身:我的身体。
抛麋鹿:放弃田园生活。
长安:古代中国的首都,这里指追求功名的地方。
拟醉春:计划在春天醉倒。
- 鉴赏
这首诗描绘了一位旅人在秋日踏上归途时的心境与所见。"求名日苦辛,日望日荣亲"表达了诗人对于名誉和家族荣耀的渴望,但这种追求并非易事,需要不断努力。"落叶山中路,秋霖马上人"则是对旅途景象的描写,诗人在落叶覆盖的小路上行进,同时遭遇了秋天的连绵细雨,这种环境增添了一份凄凉感。
"晨昏知汝道,诗酒卫吾身"一句显示了诗人对于生活态度的自信与满足,无论是早晨还是傍晚,他都清楚自己的道路,而通过写作(诗)和饮酒来保护自己内心的平静。"自笑抛麋鹿,长安拟醉春"则是诗人对自己曾经追求功名而如今放下一切、选择在长安享受春天的决心的一种自嘲,他将自己比喻为追逐麋鹿的人,而现在则打算沉浸于春日之美好,忘却世俗纷扰。
整首诗流露出一种从功名追求到精神自由的转变,以及对于自然景色的细腻描绘。通过对比与反思,诗人表达了对内心世界的关注和对个人生活态度的坚持。
- 作者介绍
- 猜你喜欢