碧落新楼迥,清池古树闲。
《题彭泽卢明府新楼》全文
- 拼音版原文全文
题 彭 泽 卢 明 府 新 楼 唐 /张 祜 碧 落 新 楼 迥 ,清 池 古 树 闲 。先 贤 尽 为 宰 ,空 看 县 南 山 。
- 翻译
- 碧蓝天空下的新楼显得格外高远,
清澈的池塘边,古老的树木静静地矗立。
- 注释
- 碧落:天空。
新楼:新建的楼房。
迥:高远,遥远。
清池:清澈的池塘。
古树:古老的树木。
闲:悠闲,静止。
先贤:古代贤人。
尽:全部。
宰:主宰,管理。
空看:只能空看。
县南山:县境内的南山。
- 鉴赏
此诗描绘了一种超脱世俗的宁静与淡泊的情境。"碧落新楼迥"一句,通过对新建楼宇的描写,展现了建筑物的清新和高耸之感,给人以视觉上的享受。"清池古树闲"则是对环境美景的刻画,池水清澈、古木参天,不仅形象鲜明,而且传达出一种悠然自得的氛围。
接下来的"先贤尽为宰,空看县南山"两句,则显露出诗人超脱功名利禄的心境。"先贤"指的是过去有道德、才能的人物,他们如今都已成为地方的行政长官,而诗人却独自站在新楼之中,只是静观县城以南的山峦。这不仅表明了诗人对功名的淡然,也隐含着一种对世事的超然和对自然美景的向往。
总体而言,这首诗通过对环境的描绘,以及诗人内心世界的展示,展现了一种清高脱俗、超然物外的情怀。
- 作者介绍
- 猜你喜欢