- 翻译
- 梧桐已经高耸入云,柏树也已显得苍老。
当年它们还如同人一般茂盛生长。
- 注释
- 桐:梧桐树。
参天:高耸入云。
柏:柏树。
苍:显得苍老。
昔年:当年。
曾:曾经。
见:看见。
似人长:如同人一般茂盛生长。
树犹如此:树木尚且如此。
人休怪:人不必对此感到奇怪。
宾主:主人和客人。
相逢:相遇。
鬓各霜:两鬓都已斑白。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅生动的自然景象,同时也蕴含了深刻的人生哲理。开头两句“桐已参天柏已苍,昔年曾见似人长”,通过对树木的形容,展现出岁月流转、物是人非的意境。这里的“桐”与“柏”象征着坚韧不拔和高洁独立,而“参天”、“苍”则描绘了它们随时间的推移而达到的一种高度与老成。诗人通过昔日见到的树木,如今仍旧长存,暗示了对逝去岁月的回忆。
接着两句“树犹如此人休怪,宾主相逢鬓各霜”,则是从自然景物引出了人世间的情感交流。诗中提到“树犹如此”指的是树木依旧如昔日一般,而“人休怪”则表达了对人们对于时间流逝的惊讶与不解。最后,“宾主相逢鬓各霜”,描绘了一种情谊随着时光渐渐消退的情景。在这里,诗人的友人之间虽有偶尔相遇,但彼此头上的白发却已然增多,象征着岁月在他们身上留下的痕迹。
总体而言,这首诗不仅展示了诗人对自然美景的细腻描绘,也透露出了诗人对于生命易逝、人间情谊难以长久保持等哲理的深刻感悟。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
满江红.琴弈双清为阎牛叟赋
绿齿摴蒱,憨狂煞、他家儿女。
笑此是、牧猪奴戏,何心共赌。
懒凭绣床抽蛱蝶,爱拈红子争龙虎。
恰偏逢、郎手劣于侬,降幡举。奁乍敛,墙阴午。
香半灺,灯花吐。逗琴心忽入,海天寒处。
时世几多筝笛耳,蛾眉也解英雄苦。
砉崩腾、只把汉宫秋,临风鼓。
满江红.渡江后车上作二首仍用前韵·其一
磨镜来耶,怪范叔、一寒至此。
古所谓、吊丧借面,将毋同是。
十载江河淮泗客,一身南北东西寄。
问车中、闭置妇人乎,真穷矣。村酿薄,寒加旨。
斜日淡,风添紫。有舆驺拉饮,从而唯唯。
谒彼金张吾已过,厄于陈蔡谁之耻。
任儿童、拍手笑劳人,车生耳。
祝英台近.糊窗
砑光笺,白地锦,糊就几楞雪。
玉净珠融,不怕冱寒冽。
亏他贮旭娱冬,留香伴夜,惹月练、和烟萦缬。
寸心折。那得蜂咂莺穿,漏个针尖缺。
归梦徜徉,免被琐窗截。
翻思故国茅檐,残缸拥背,听败纸、战乾风叶。