《送孙良玉还同安》全文
- 拼音版原文全文
送 孙 良 玉 还 同 安 明 /郭 奎 送 君 江 上 去 ,山 路 雨 初 晴 。落 日 平 淮 树 ,春 潮 带 皖 城 。酒 因 今 日 醉 ,人 是 故 乡 情 。莫 说 王 孙 怨 ,芳 洲 绿 草 生 。
- 诗文中出现的词语含义
-
春潮(chūn cháo)的意思:形容事物蓬勃发展的势头或气势如潮的景象。
芳洲(fāng zhōu)的意思:指美丽的地方或环境
故乡(gù xiāng)的意思:指自己出生长大的地方或者与自己有深厚情感的地方。
江上(jiāng shàng)的意思:指在江河上,表示在江河之上或靠近江河的地方。
今日(jīn rì)的意思:今天;现在
落日(luò rì)的意思:指太阳落山,天色暗下来,也用来比喻人或事物的衰落、结束。
山路(shān lù)的意思:比喻困难险阻的道路。
上去(shǎng qù)的意思:上升到某个地方或位置。
是故(shì gù)的意思:因此;所以;由此可见
送君(sòng jūn)的意思:指送别亲友或客人离开。
王孙(wáng sūn)的意思:指王子和公子,也用来形容家族显贵的后代。
乡情(xiāng qíng)的意思:乡情指对家乡的深厚感情和对乡土的眷恋之情。
- 鉴赏
这首诗描绘了诗人送别友人孙良玉的情景,以江边为背景,雨后山路清新,夕阳映照在淮河两岸的树木上,春潮带来了湿润的气息,环绕着皖城。诗人借酒表达离别的感伤和对故乡深深的眷恋,劝慰友人不要因为暂时的离别而有过多的怨念,因为芳洲绿草正生机盎然,象征着生命的延续和希望。整首诗情感真挚,画面生动,富有意境。
- 作者介绍
- 猜你喜欢