何当节一惠,单谥作愚翁。
《节惠》全文
- 拼音版原文全文
节 惠 宋 /刘 克 庄 醉 似 东 皋 子 ,愚 于 北 谷 去 。何 当 节 一 惠 ,单 谥 作 愚 翁 。
- 翻译
- 我像东皋子那样沉醉其中,
比北谷公还要显得愚钝无知。
- 注释
- 东皋子:古代隐士,指陶渊明,以其饮酒而著称。
愚:形容人质朴、不追求世俗智慧。
北谷公:可能指的是历史上某位以愚直闻名的人物,具体未详。
何当:何时能够。
节一惠:给予一次恩惠或好处。
单谥:死后只给予一个简单的谥号。
愚翁:自谦之词,愚拙的老头。
- 鉴赏
这首诗是宋代文学家刘克庄的作品,表达了诗人对朋友间相互提携、共同进退的情谊。首句“醉似东皋子”以比喻的手法描绘自己如同古时隐逸东皋子的状态,既有几分自嘲,也透露出一种超脱世俗的豁达。第二句“愚于北谷公”则是对友人的赞誉,将朋友比作清高自守、不染尘俗的北谷公。
第三句“何当节一惠”表达了诗人对朋友间能有所共济、互相帮助的美好愿望。这里的“节”字意味着简约而深厚的情谊,“一惠”则指朋友之间的小恩小惠,反映出一种朴素无华但又真挚的情感。
最后一句“单谥作愚翁”显示了诗人对自己和朋友都持有一种平凡、不求闻达于世的态度。这里的“单谥”指的是简约而无华,“作愚翁”则是自称为愚笨之人,体现了一种淡泊明志的人生态度。
整首诗流露出一种超脱物外、不羡富贵的心境,同时也充满了对朋友间真挚情谊的向往。
- 作者介绍
- 猜你喜欢