《游石通洞》全文
- 拼音版原文全文
游 石 通 洞 宋 /卫 石 卿 空 嵌 两 洞 石 相 通 ,翠 篠 娟 娟 碧 雾 笼 。手 扶 青 藜 访 奇 古 ,岩 洞 妙 墨 识 涪 翁 。
- 注释
- 空嵌:指石洞彼此穿插嵌合。
翠筱:翠绿的细竹。
娟娟:柔美、秀雅的样子。
碧雾:绿色的雾气。
青藜:古人常用的照明工具,这里指杖头装饰有青色藜草的手杖。
访奇古:探寻奇异古老的事物。
岩洞:天然形成的石洞。
妙墨:精美的墨迹。
涪翁:可能指的是宋代诗人黄庭坚,字涪翁。
- 翻译
- 空中的石洞相互嵌套,翠绿的竹林被碧绿的雾气环绕。
手持青藜杖探索古老的奇妙洞穴,岩洞中墨迹显示着涪翁的痕迹。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅生动的山水画面,通过对自然景物的细腻描写,展现了诗人游历于山洞之中的情怀和体验。"空嵌两洞石相通"一句,勾勒出一个开阔而又幽深的空间,让读者仿佛可以穿行其中;"翠筱娟娟碧雾笼"则以生动的形象传达了植物的茂密与水汽的缭绕,营造出一种神秘和宁静的氛围。
诗人手扶青藜探访古迹,表明他对历史文化的尊重与好奇心。"岩洞妙墨识涪翁"则透露了诗人不仅仅是观赏自然之美,更在此寻找灵感和艺术上的启示。这里的"妙墨"可能指的是岩石上天然形成或古人留下的文字图案,而"识涪翁"则显示出诗人的鉴赏力和对文化遗产的认知。
整体来看,这首诗通过描写自然景观与历史文化的交融,展现了诗人独特的情感体验和艺术追求。它不仅仅是对一个地方的描述,更是对一段历史和个人情怀的探索。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
永遇乐
妙契天轮,斡枢七政,玉衡旋转。
潜运升沉,推穷造化,一气三奇变。
龟精蟾髓,鸾精乌血,滚滚鼎中烹炼。
玄珠结、金蕊鲜妍,喷起九龙光电。
婴投金室,姹归银阙,笙歌闹簇清宴。
翡翠帏低,珍珠帘卷,喜气祥云炫。
冰寒天阔,风清月皎,显出本来头面。
圆空廓、无碍神通,太虚撒遍。
木兰花慢
叹滔滔苦海,任群迷,恣漂游。
被有限形躯,无涯爱欲,一向拘囚。
空生万千计较,况百年、短景不常留。
贪为名深利切,岂期水远山悠。如流。
岁月相催,宜省悟,觅抽头。
向太一峰前,双林树下,早把心收。
从来既知是错,待番番、放下便休休。
撒手纵横无碍,状同不系之舟。