- 拼音版原文全文
送 韦 员 外 赴 朔 方 唐 /郑 严 白 露 边 秋 早 ,皇 华 戎 事 催 。已 推 仙 省 妙 ,更 是 幕 中 才 。出 饯 倾 朝 列 ,深 功 伫 帝 台 。坐 闻 长 策 利 ,终 见 勒 铭 回 。
- 诗文中出现的词语含义
-
白露(bái lù)的意思:指秋季时节,露水开始凝结成白色霜。
长策(cháng cè)的意思:指长远的计策或谋略。
朝列(cháo liè)的意思:指朝廷中的官员行列,也用来形容人多、队伍密集。
出饯(chū jiàn)的意思:指人去世或离开时,亲友送行道别。
帝台(dì tái)的意思:指帝王的宝座或王位,也用来比喻权力、地位高而崇高的位置。
皇华(huáng huá)的意思:指帝王的威严和华丽,也用来形容人物或事物的威严和壮丽。
勒铭(lè míng)的意思:勒铭是指在铭文上刻写留下记载,以便后人铭记和传承的意思。比喻留下深刻的印象或重要的教训。
倾朝(qīng cháo)的意思:指一国的朝廷或朝代的倾覆或灭亡。
戎事(róng shì)的意思:指战争、军事行动。
深功(shēn gōng)的意思:指深奥的学问或技艺。
仙省(xiān shěng)的意思:仙境,仙人居住的地方。
中才(zhōng cái)的意思:指具有一定才华、能力的人。
- 翻译
- 秋天的白露早早降临,朝廷的军事事务催促着行程。
他已显示出在仙人般的宫省中非凡的智慧,更是幕僚中的杰出人才。
全朝官员都来为他饯行,他的功劳深重期待皇帝的认可。
坐在那里聆听长远的策略,最终将看到胜利归来并刻碑铭记。
- 注释
- 白露:秋天的露水,常用来象征清冷或时光流逝。
皇华:指朝廷的使节或重要的外交使命。
仙省:古代对中央官署的美称,比喻朝廷的高雅之地。
幕中才:幕僚中的杰出人才,指有才华的辅佐者。
出饯:送别宴会,为即将离去的人设宴送行。
勒铭:刻石记功,古代表彰功臣的一种方式。
- 鉴赏
诗人以精炼的笔触勾勒出一幅边塞早秋的画面,白露凝结、皇华戎事紧迫,透露出边关军事的紧张气氛。"已推仙省妙"和"更是幕中才"则显示了诗人对韦员外赴任朔方能者之才加以赞赏,"出饯倾朝列"、"深功伫帝台"表达了对其在职场上的能力与贡献给予高度评价。末尾两句"坐闻长策利"、"终见勒铭回"则展现了诗人对于韦员外的期待,希望他能继续以智慧和才能为国家效力,并最终留下不朽的功绩。这首诗既是送别之作,也是对朋友能力的肯定和未来的美好祝愿。
- 作者介绍
- 猜你喜欢