小诗句网 2025年05月01日(农历四月初四日) 乙巳蛇年 星期四
当前位置:小诗句网 > 诗词大全 > 《送仲和师归雪窦兼简颖禅师》
《送仲和师归雪窦兼简颖禅师》全文
宋 / 梅尧臣   形式: 五言绝句  押[支]韵

野钵归松下,将亲闻道师

风沙不堪寄,霜笴自相宜

(0)
拼音版原文全文
sòngzhòngshīguīxuědòujiānjiǎnyǐngchánshī
sòng / méiyáochén

guīsōngxiàjiāngqīnwéndàoshī

fēngshākānshuānggǎnxiāng

诗文中出现的词语含义

不堪(bù kān)的意思:指某人或某物无法承受一次攻击或打击,非常脆弱或无力抵抗。

道师(dào shī)的意思:指道德修养高深、学识渊博的人。

风沙(fēng shā)的意思:比喻世事变幻无常,充满风险和不确定性。

松下(sōng xià)的意思:指高山巍峨,林木茂盛的景象。也用来比喻人才辈出、学术发达的地方。

闻道(wén dào)的意思:指通过听闻他人的道德品质、学识修养等方面的优点,来提高自己的道德修养和学识水平。

相宜(xiāng yí)的意思:适合;相符合

自相(zì xiāng)的意思:自我相互之间。

注释
野钵:野外的陶罐。
归:返回。
松下:松树下。
将:即将。
亲:亲自。
闻:听。
道师:修道的老师。
风沙:大风和沙尘。
不堪:不能承受。
寄:传递。
霜笴:竹简(因经霜而坚韧)。
自相宜:适合于自己。
翻译
野钵带回松林下,我将亲自去聆听道师的教诲。
狂风黄沙难以承载书信,只有竹简才能经受严寒,适宜传递我的问候。
鉴赏

这首诗是宋代诗人梅尧臣所作的《送仲和师归雪窦兼简颖禅师》中的片段。诗中描述了送别友人仲和师回归山林的情景。"野钵归松下",以野性的木钵和松树为背景,形象地展现了仲和师归隐山林的生活方式,富有禅意。"将亲闻道师",表达了对仲和师能够亲近道家高人的敬仰和期待。

后两句"风沙不堪寄,霜笴自相宜",进一步描绘了山林生活的艰辛与清苦,风沙漫天不适合书信往来,而竹简(霜笴)则恰好适合在这样的环境中传递友情和道义。整体上,此诗表达了诗人对友人归隐修行的祝福和支持,以及对清静生活的向往。

作者介绍
梅尧臣

梅尧臣
朝代:宋   籍贯:宣州宣城(今属安徽)   生辰:1002~1060

梅尧臣(1002年5月31日—1060年5月27日),字圣俞,世称宛陵先生,汉族,宣州宣城(今安徽省宣城市宣州区)人。北宋著名现实主义诗人,给事中梅询从子。梅尧臣初以恩荫补桐城主簿,历镇安军节度判官。于皇祐三年(1051年)始得宋仁宗召试,赐同进士出身,为太常博士。以欧阳修荐,为国子监直讲,累迁尚书都官员外郎,故世称“梅直讲”、“梅都官”。嘉祐五年(1060年),梅尧臣去世,年五十九。
猜你喜欢

晓睡

野夫性慵朝不出,弊箦萧然掩闲室。

村深无客早敲门,睡觉长过半檐日。

林声寂寂鸟鸣少,窗影交交树横密。

此时欹枕意方恬,一任床风乱书帙。

昔年霜街踏官鼓,欲与群儿走争疾。

如今只恋布衾温,悟从前计应多失。

厨中黍熟呼未起,妻子嗔嘲竟谁恤。

天能容老此江边,无事长眠吾愿毕。

(0)

子夜四时歌·其三

堂上织流黄,堂前看月光。

羞见天孙度,低头入洞房。

(0)

宛转行

宛转复宛转,宛转日几回。

君肠鹿卢断,我肠车轮摧。

(0)

得家兄在远消息

江上有归舟,传兄在石头。

知安虽暂喜,念远更成愁。

(0)

郊墅杂赋·其四

春泥桑下路,孤策自扶行。

身贱知农事,心闲见物情。

鱼鸣风欲起,牛饭月初生。

渐喜无人识,何烦易姓名。

(0)

赠邻友

同居一坞中,只隔水西东。

林近书灯露,溪回酒舫通。

放凫长合队,移竹每分丛。

只恐君征起,难期作两翁。

(0)
诗词分类
寒食节 悼念 赞美 中秋节 田园 山水 思乡 夏天 爱情 元宵节 母亲 战争 劳动 励志
诗人
班超 杨朱 张爱玲 石评梅 卜商 言偃 宰予 仲由 子贡 子有 仲弓 伯牛 闵子 蔡文姬 孟子 孔伋 曾子 颜回
诗词赏析
名句欣赏

Copyright © 2025 小诗句网

本站提供古诗原文及赏析、诗人简介及诗词名句大全。

网站备案/许可证号:鲁ICP备2023034539号-7