蝶冷停菰叶,鸥驯傍橹枝。
《公安》全文
- 翻译
- 大地空旷,江天相接,沙滩上的市场仿佛移动了。
为了避风,我停留了半天,打算买米却需要等待很久。
蝴蝶因寒冷停止在菰叶上,鸥鸟则温顺地依偎在船桨旁。
遥想古人功业之地,我不禁摸头感叹自己已经衰老。
- 注释
- 地旷:空旷的大地。
江天:江面与天空。
沙隤:沙滩塌陷。
市井:市场。
避风:躲避风雨。
买米:购买粮食。
蝶冷:寒冷中的蝴蝶。
菰叶:茭白叶。
鸥驯:鸥鸟驯顺。
橹枝:船桨。
昔人:古人。
勋业:功绩。
搔首:摸头。
吾衰:我衰老。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅江边景象,空间开阔,天地相连,沙滩上的市井因风势而移动。诗人为了躲避风势,停留了半日,等待着买米的时间,显示出生活的艰辛与等待的漫长。画面中,蝴蝶因寒冷而停歇在菰叶上,鸥鸟则温顺地依偎在船桨旁,这些细节增添了宁静而寂寥的氛围。
诗的最后,诗人触景生情,联想到历史上英雄人物的丰功伟绩,自己却感叹岁月流逝,年华老去,表达了对往昔辉煌和如今个人境遇的感慨。整体来看,这是一首寓含人生哲理的抒怀之作,展现了陆游深沉的人生感慨和对时光易逝的忧虑。
- 作者介绍
- 猜你喜欢