- 拼音版原文全文
题 秋 霜 阁 后 山 泉 宋 /尤 袤 谁 把 机 关 引 石 泉 ,穿 崖 一 溜 响 溅 溅 。争 如 庐 阜 香 炉 顶 ,坐 看 银 河 落 九 天 。
- 诗文中出现的词语含义
-
河落(hé luò)的意思:形容河水流入大海,也比喻大事告成、功成名就。
机关(jī guān)的意思:指精密的设计和巧妙的安排,也指用来处理事务或解决难题的智谋和手段。
溅溅(jiān jiān)的意思:形容水或其他液体飞溅的声音。
九天(jiǔ tiān)的意思:形容程度极高,超出一般范围的事物或人。
庐阜(lú fù)的意思:指住宅或居所。也用来形容居住的地方。
石泉(shí quán)的意思:指冷泉,比喻心地冷酷无情,不知恩义。
香炉(xiāng lú)的意思:比喻有才华的人或有价值的事物在不被重视的环境中。
一溜(yī liū)的意思:一串或一排连续的事物
银河(yín hé)的意思:指银河系,也指河流水系。
争如(zhēng rú)的意思:争相如此,争先恐后
坐看(zuò kàn)的意思:坐着观看,不采取行动。
- 注释
- 机关:指控制水源的设施或装置。
石泉:山中的泉水。
穿崖:穿过山崖。
溅溅:水流声,形容水声清脆。
庐阜:庐山,位于中国江西省九江市,有香炉峰。
香炉顶:香炉峰的顶部。
银河:指银河系在夜空中呈现的带状光亮。
落九天:自天空极高处落下,形容瀑布或水流之长。
- 翻译
- 是谁引导机关打开,引来山石泉水潺潺流淌。
哪比得过庐山香炉峰顶,静坐欣赏银河从天而降。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅动人的山泉图景。"谁把机关引石泉,穿崖一溜响溅溅"几句,生动地展现了泉水如何被巧妙地导引而出,穿过峻峭的山岩,形成了一条清澈见底的小溪,水声潺潺,给人以清新脱俗之感。这里的“机关”指的是古人利用自然景观或人工开凿来引导泉水流动的技巧,而“石泉”、“穿崖一溜”则形象地描绘了泉水的来源和流向。
接着,“争如庐阜香炉顶,坐看银河落九天”几句,则将视野转移到更高远的地方。诗人将目光投射到类似庐阜(古代祭祀用的土堆)形状的山峰上,或许是某种香炉形态的奇石之巅,借此表达了对自然景观的赞美和超脱尘世的意境。"坐看银河落九天"则是诗人在这高处所见到的壮丽景象,即夜空中璀璨的星辰,如同银河一般,在眼前缓缓流淌,给人以宇宙之大、自然之美的感受。
整首诗通过对山泉和星空的描绘,不仅展现了诗人的艺术功力,更传达了一种超然物外、与自然合一的精神状态。
- 作者介绍
- 猜你喜欢