但爱梨并栗,不传琴与书。
《杂咏一百首·其八十八通子》全文
- 注释
- 但:只是。
爱:喜欢。
梨:水果梨。
并:和。
栗:栗子。
不:不。
传:传授。
琴:古代弦乐器。
书:书籍。
乃翁:您的父亲。
莫:不要。
惆怅:悲伤,忧郁。
它日:将来有一天。
举:推。
篮舆:古代竹制的小车,常用于代步。
- 翻译
- 只喜欢梨和栗子,不传授琴艺和书籍。
父亲您不必感到悲伤,将来我会推着篮车载您出行。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人刘克庄的作品,体现了诗人对田园生活的向往和对知识传承的淡漠。诗中“但爱梨并栗,不传琴与书”表达了一种放弃书卷,享受田园果实的生活态度。"乃翁莫惆怅,它日举篮舆"则描绘了农人无忧无虑,每天提着篮子去收获果实的平和景象。
诗中的意境淡雅,情感真挚,通过对比手中的果实与琴书,展现了诗人对于简单生活的追求以及对传统文化重视程度的反思。同时,这也映射出诗人内心对于知识与物质世界间平衡状态的渴望。
在艺术表现上,刘克庄巧妙地运用了意象和隐喻的手法,将个人的情感体验转化为具体的生活场景,使得这首短小的诗歌包含了深远的文化内涵。
- 作者介绍
- 猜你喜欢